← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV GAVIMMO
heeft de nietigverklaring gevorderd van het Deze
zaak is ingeschreven onder rolnummer G/A 222.342/XIII-8.028. Voor de Hoofdgriffier, Chr.(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV GAVIMMO heeft de nietigverklaring gevorderd van het Deze zaak is ingeschreven onder rolnummer G/A 222.342/XIII-8.028. Voor de Hoofdgriffier, Chr.(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La SA GAVIMMO a demandé l'annulation de la décision du Conseil communal de la Com Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 222.342/XIII-8.028. Pour le Greffier en ch(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | administratif du Conseil d'Etat |
De NV GAVIMMO heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit d.d. | La SA GAVIMMO a demandé l'annulation de la décision du Conseil |
6 maart 2017 waarbij de gemeenteraad van Eigenbrakel het tracé | communal de la Commune de Braine-l'Alleud du 6 mars 2017 d'approuver |
goedkeurt van de open te stellen en te wijzigen weg tussen de avenue | le tracé de la voirie à ouvrir et à modifier entre l'avenue Blücher et |
Blücher en de avenue Victor Hugo en beslist een rotonde aan te leggen | l'avenue Victor Hugo et de créer un giratoire à la jonction de la rue |
op de kruising van de rue du Charron en de avenue Victor Hugo. | du Charron avec l'avenue Victor Hugo. |
Deze zaak is ingeschreven onder rolnummer G/A 222.342/XIII-8.028. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 222.342/XIII-8.028. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |