← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van
de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De BVBA BALFROID IMMOCONSTRUCTIONS c.s.
heeft de nietigverklaring gevorderd van het minis Deze
zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 221.818/XIII-7.965. Voor de Hoofdgriffier, (...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De BVBA BALFROID IMMOCONSTRUCTIONS c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het minis Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 221.818/XIII-7.965. Voor de Hoofdgriffier, (...) | Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat La SPRL BALFROID IMMOCONSTRUCTIONS et consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté ministériel du 20 décembre 2016 ap Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 221.818/XIII-7.965. Pour le Greffier en ch(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 | Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 |
december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat |
De BVBA BALFROID IMMOCONSTRUCTIONS c.s. heeft de nietigverklaring | La SPRL BALFROID IMMOCONSTRUCTIONS et consorts ont demandé |
gevorderd van het ministerieel besluit van 20 december 2016 houdende | l'annulation de l'arrêté ministériel du 20 décembre 2016 approuvant le |
goedkeuring van het gemeentelijk plan van aanleg "Gilson" te Wellin, | plan communal d'aménagement dit "Gilson" à Wellin, ainsi que de la |
alsook van het besluit van de gemeenteraad van Wellin van 31 augustus | délibération du Conseil communal de Wellin du 31 août 2016 adoptant |
2016 waarbij datzelfde plan van aanleg definitief wordt goedgekeurd | définitivement ce même plan. Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 221.818/XIII-7.965. | 221.818/XIII-7.965. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |