← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnissen
van 29 juni 2016 in zake respectievelijk de cva « Mavy » tegen de stad Tielt en Emile Maes en anderen
tegen de stad Tielt, waarvan de expedities ter gri « Schendt artikel 3.2.5 van het Decreet grond- en pandenbeleid, dat de gemeenten machtigt
tot het h(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnissen van 29 juni 2016 in zake respectievelijk de cva « Mavy » tegen de stad Tielt en Emile Maes en anderen tegen de stad Tielt, waarvan de expedities ter gri « Schendt artikel 3.2.5 van het Decreet grond- en pandenbeleid, dat de gemeenten machtigt tot het h(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugements du 29 juin 2016 en cause respectivement de la SCA « Mavy » contre la ville de Tielt et de Emile Maes et autres contre la ville de Tielt, dont les expéditions sont « L'article 3.2.5 du décret relatif à la politique foncière et immobilière, qui habilite les commun(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnissen van 29 juni 2016 in zake respectievelijk de cva « Mavy » | Par jugements du 29 juin 2016 en cause respectivement de la SCA « Mavy |
tegen de stad Tielt en Emile Maes en anderen tegen de stad Tielt, | » contre la ville de Tielt et de Emile Maes et autres contre la ville |
de Tielt, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le | |
waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 15 | 15 septembre 2016, le Tribunal de première instance de Flandre |
september 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, | occidentale, division Bruges, a posé la question préjudicielle |
afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vraag gesteld : | suivante : |
« Schendt artikel 3.2.5 van het Decreet grond- en pandenbeleid, dat de | « L'article 3.2.5 du décret relatif à la politique foncière et |
gemeenten machtigt tot het heffen van een jaarlijkse belasting, | immobilière, qui habilite les communes à lever une taxe annuelle sur |
les terrains à bâtir non bâtis situés en zone d'habitat ou les | |
geheven op onbebouwde bouwgronden in woongebied of onbebouwde kavels, | parcelles non bâties, viole-t-il les règles qui sont établies par la |
de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het | Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences |
bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de | respectives de l'Etat, des communautés et des régions, visées à |
gemeenschappen en gewesten zoals voorzien in art. 10 BWHI, in zoverre | l'article 10 de la loi spéciale de réformes institutionnelles, en ce |
niet is aangetoond dat een beroep op de impliciete bevoegdheden | qu'il n'est pas démontré qu'un recours aux pouvoirs implicites est |
noodzakelijk is voor de uitoefening van de bevoegdheden van de | nécessaire à l'exercice des compétences des communautés et des régions |
Gemeenschappen en Gewesten ? ». | ? ». |
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 6505 en 6506 van de rol van | Ces affaires, inscrites sous les numéros 6505 et 6506 du rôle de la |
het Hof, werden samengevoegd. | Cour, ont été jointes. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |