← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnissen
van 29 juni 2016 in zake respectievelijk de cva « Mavy » tegen de stad Tielt en Emile Maes en anderen
tegen de stad Tielt, waarvan de expedities ter gri « Schendt artikel 3.2.5 van het Decreet grond- en pandenbeleid, dat de gemeenten machtigt
tot het h(...)"
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnissen van 29 juni 2016 in zake respectievelijk de cva « Mavy » tegen de stad Tielt en Emile Maes en anderen tegen de stad Tielt, waarvan de expedities ter gri « Schendt artikel 3.2.5 van het Decreet grond- en pandenbeleid, dat de gemeenten machtigt tot het h(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugements du 29 juin 2016 en cause respectivement de la SCA « Mavy » contre la ville de Tielt et de Emile Maes et autres contre la ville de Tielt, dont les expéditions sont « L'article 3.2.5 du décret relatif à la politique foncière et immobilière, qui habilite les commun(...) |
|---|---|
| GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| januari 1989 Bij vonnissen van 29 juni 2016 in zake respectievelijk de cva « Mavy » | Par jugements du 29 juin 2016 en cause respectivement de la SCA « Mavy |
| tegen de stad Tielt en Emile Maes en anderen tegen de stad Tielt, | » contre la ville de Tielt et de Emile Maes et autres contre la ville |
| de Tielt, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le | |
| waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 15 | 15 septembre 2016, le Tribunal de première instance de Flandre |
| september 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, | occidentale, division Bruges, a posé la question préjudicielle |
| afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vraag gesteld : | suivante : |
| « Schendt artikel 3.2.5 van het Decreet grond- en pandenbeleid, dat de | « L'article 3.2.5 du décret relatif à la politique foncière et |
| gemeenten machtigt tot het heffen van een jaarlijkse belasting, | immobilière, qui habilite les communes à lever une taxe annuelle sur |
| les terrains à bâtir non bâtis situés en zone d'habitat ou les | |
| geheven op onbebouwde bouwgronden in woongebied of onbebouwde kavels, | parcelles non bâties, viole-t-il les règles qui sont établies par la |
| de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het | Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences |
| bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de | respectives de l'Etat, des communautés et des régions, visées à |
| gemeenschappen en gewesten zoals voorzien in art. 10 BWHI, in zoverre | l'article 10 de la loi spéciale de réformes institutionnelles, en ce |
| niet is aangetoond dat een beroep op de impliciete bevoegdheden | qu'il n'est pas démontré qu'un recours aux pouvoirs implicites est |
| noodzakelijk is voor de uitoefening van de bevoegdheden van de | nécessaire à l'exercice des compétences des communautés et des régions |
| Gemeenschappen en Gewesten ? ». | ? ». |
| Die zaken, ingeschreven onder de nummers 6505 en 6506 van de rol van | Ces affaires, inscrites sous les numéros 6505 et 6506 du rôle de la |
| het Hof, werden samengevoegd. | Cour, ont été jointes. |
| De griffier, | Le greffier, |
| F. Meersschaut | F. Meersschaut |