← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift
dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is
ingekomen op 12 augustus 2016, hebben Luc L b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 augustus 2016 ter post
aangetekende (...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 augustus 2016, hebben Luc L b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 augustus 2016 ter post aangetekende (...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 11 août 2016 et parvenue au greffe le 12 août 2016, Luc Lamine et Alphonsius Mariën ont introduit un recou b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 11 août 2016 et parvenue au (...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 augustus 2016, hebben Luc Lamine en Alphonsius Mariën beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 6 en de daarmee samenhangende artikelen 7, 11, 14, 1°, 15, 17, 18, 19, 2°, 36, 151, 155 en 170, 2°, | COUR CONSTITUTIONNELLE Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 11 août 2016 et parvenue au greffe le 12 août 2016, Luc Lamine et Alphonsius Mariën ont introduit un recours en annulation de l'article 6 et des articles 7, 11, 14, 1°, 15, 17, 18, 19, 2°, 36, 151, 155 et |
van de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de | 170, 2°, qui y sont liés, de la loi du 5 février 2016 modifiant le |
strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie | droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions |
(bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 19 februari 2016, vierde editie). | diverses en matière de justice (publiée au Moniteur belge du 19 |
b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 11 | février 2016, quatrième édition). |
augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen | b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le |
op 12 augustus 2016, heeft Luc Lamine beroep tot vernietiging | 11 août 2016 et parvenue au greffe le 12 août 2016, Luc Lamine a |
ingesteld de artikelen 127 tot 130, 136 en 137 van dezelfde wet | introduit un recours en annulation des articles 127 à 130, 136 et 137 |
alsmede van de daarmee onlosmakelijk verbonden bepalingen, zoals | de la même loi, ainsi que des articles indissociablement liés à ces |
artikel 121. | dispositions, notamment l'article 121. |
c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 | c. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le |
augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen | |
op 17 augustus 2016, heeft de vzw « Syndicat des Avocats pour la | 16 août 2016 et parvenue au greffe le 17 août 2016, l'ASBL « Syndicat |
Démocratie » beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 63, | des Avocats pour la Démocratie » a introduit un recours en annulation |
1°, 132, 1°, en 197 van dezelfde wet. | des articles 63, 1°, 132, 1°, et 197 de la même loi. |
d. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 | d. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le |
augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen | |
op 17 augustus 2016, heeft Auguste Verwerft beroep tot vernietiging | 16 août 2016 et parvenue au greffe le 17 août 2016, Auguste Verwerft a |
ingesteld van artikel 6 en de daarmee samenhangende artikelen 7, 11, | introduit un recours en annulation de l'article 6 et des articles 7, |
14, 1°, 15, 17, 18, 19, 2°, 36, 151, 155 en 170, 2°, van dezelfde wet. | 11, 14, 1°, 15, 17, 18, 19, 2°, 36, 151, 155 et 170, 2°, de la même |
e. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 17 | loi, qui y sont liés. |
augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen | e. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le |
op 18 augustus 2016, heeft de vzw « Liga voor Mensenrechten » beroep | 17 août 2016 et parvenue au greffe le 18 août 2016, l'ASBL « Liga voor |
tot vernietiging ingesteld van dezelfde wet, en in het bijzonder van | Mensenrechten » a introduit un recours en annulation de la même loi, |
de artikelen 63, 83, § 6, 121, 122, 123 en 127 ervan. | et, en particulier, de ses articles 63, 83, § 6, 121, 122, 123 et 127. |
f. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 18 | f. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le |
augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen | 18 août 2016 et parvenue au greffe le 22 août 2016, un recours en |
op 22 augustus 2016, is beroep tot vernietiging ingesteld van dezelfde | annulation de la même loi, et, en particulier, de ses articles 63, 83, |
wet, en in het bijzonder van de artikelen 63, 83, § 6, 1°, 89, 121, | § 6, 1°, 89, 121, 127, 137, 148, 153 et 163, a été introduit par |
127, 137, 148, 153 en 163 ervan, door de vzw « Ligue des Droits de | l'ASBL « Ligue des Droits de l'Homme » et l'ASBL « Association |
l'Homme » en de vzw « Association Syndicale des Magistrats ». | Syndicale des Magistrats ». |
g. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 18 | g. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le |
augustus 2016 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen | |
op 22 augustus 2016, heeft de « Ordre des barreaux francophones et | 18 août 2016 et parvenue au greffe le 22 août 2016, l'« Ordre des |
germanophone » beroep tot vernietiging ingesteld van dezelfde wet, en | barreaux francophones et germanophone » a introduit un recours en |
in het bijzonder van de artikelen 2 tot 6, 12 tot 18, 36, 51, 66, 1°, | annulation de la même loi, et, en particulier, de ses articles 2 à 6, |
83, 99, 100, 115, 121, 122, 127 tot 130, 136, 137, 151, 155 en 170 | 12 à 18, 36, 51, 66, 1°, 83, 99, 100, 115, 121, 122, 127 à 130, 136, |
ervan. | 137, 151, 155 et 170. |
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 6492, 6493, 6494, 6495, 6496, | Ces affaires, inscrites sous les numéros 6492, 6493, 6494, 6495, 6496, |
6497 en 6498 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. | 6497 et 6498 du rôle de la Cour, ont été jointes. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |