← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking
van 5 april 2016 in zake F.J. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op
12 mei 2016, heeft de raadkamer van de Nederlan « Schendt artikel 152 [van het Wetboek van strafvordering] de artikelen
10 en 11 van de Grondwet, a(...)"
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij beschikking van 5 april 2016 in zake F.J. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 mei 2016, heeft de raadkamer van de Nederlan « Schendt artikel 152 [van het Wetboek van strafvordering] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, a(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par ordonnance du 5 avril 2016 en cause de F.J. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 mai 2016, la chambre du conseil du Tribunal de première inst « L'article 152 [du Code d'instruction criminelle] viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitut(...) |
|---|---|
| GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| januari 1989 Bij beschikking van 5 april 2016 in zake F.J. en anderen, waarvan de | Par ordonnance du 5 avril 2016 en cause de F.J. et autres, dont |
| expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 mei 2016, heeft | l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 mai 2016, la |
| de raadkamer van de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te | chambre du conseil du Tribunal de première instance néerlandophone de |
| Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : | Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : |
| « Schendt artikel 152 [van het Wetboek van strafvordering] de | « L'article 152 [du Code d'instruction criminelle] viole-t-il les |
| artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang met | articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 |
| artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, om | de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'un inculpé |
| reden dat een inverdenkinggestelde de raadkamer op de | ne peut pas demander à la chambre du conseil, à l'audience |
| inleidingszitting bij de regeling van de rechtspleging (artikel 127 | d'introduction du règlement de la procédure (article 127 du Code |
| Wetboek van strafvordering) niet om conclusietermijnen kan verzoeken | d'instruction criminelle), de fixer des délais pour conclure, alors |
| terwijl een beklaagde voor de politierechtbank of de correctionele | qu'un prévenu devant le tribunal de police ou le tribunal |
| rechtbank op de inleidingszitting om conclusietermijnen kan verzoeken | correctionnel peut demander, à l'audience d'introduction, de fixer des |
| ? ». | délais pour conclure ? ». |
| Die zaak is ingeschreven onder nummer 6425 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 6425 du rôle de la Cour. |
| De griffier, | Le greffier, |
| F. Meersschaut | F. Meersschaut |