← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van
het koninklijk besluit van 5 december 19 De heer MARI|f%N heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van artikel 6,
tweede lid, van(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De heer MARI|f%N heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van artikel 6, tweede lid, van(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en M. François MARI|f%N a demandé la suspension et l'annulation de l'article 6, alinéa 2 du règlement (...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 | administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de | du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le |
rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | Conseil d'Etat |
De heer MARI|f%N heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd | M. François MARI|f%N a demandé la suspension et l'annulation de |
van artikel 6, tweede lid, van het reglement tot vaststelling van de | l'article 6, alinéa 2 du règlement fixant les modalités |
nadere regels voor het opstellen van de rangschikking en voor de | d'établissement du classement et de délivrance des attestations |
uitreiking van attesten voor toegang tot het vervolg van het programma | |
van de cyclus voor de studies medische wetenschappen en | d'accès à la suite du programme du cycle pour les études de sciences |
tandheelkundige wetenschappen, gevoegd bij het besluit van de Regering | médicales et sciences dentaires, annexé à l'arrêté du Gouvernement de |
van de Franse Gemeenschap van 13 januari 2016. | la Communauté française du 13 janvier 2016. |
Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 februari | Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 8 février 2016. |
2016. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 218.865/XI-21067. | 218.865/XI-21067. |
Voor de Hoofdgriffier : | Pour le Greffier en chef : |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |