← Terug naar  "Dit bericht vervangt het bericht van 11 februari 2008  
over de erkenning van vakorganisaties, gewijzigd bij de berichten van 12 maart 2008, 5 juni 2008, 23 
juli 2008, 5 maart 2009, 22 juni 2009, 18 (...) Bericht over de erkenning van vakorganisaties bekendgemaakt door de voorzitter van het 
comité voor (...)"
                    
                        
                        
                
              | Dit bericht vervangt het bericht van 11 februari 2008 over de erkenning van vakorganisaties, gewijzigd bij de berichten van 12 maart 2008, 5 juni 2008, 23 juli 2008, 5 maart 2009, 22 juni 2009, 18 (...) Bericht over de erkenning van vakorganisaties bekendgemaakt door de voorzitter van het comité voor (...) | L'avis suivant remplace l'avis du 11 février 2008 relatif à l'agréation d'organisations syndicales, modifié par les avis des 12 mars 2008, 5 juin 2008, 23 juillet 2008, 5 mars 2009, 22 juin 2009, 18 septemb(...) Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales publié par le président du comité des service(...) | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | 
| Dit bericht vervangt het bericht van 11 februari 2008 (Belgisch | L'avis suivant remplace l'avis du 11 février 2008 (Moniteur belge du 7 | 
| Staatsblad van 7 maart 2008, blz. 13824) over de erkenning van | mars 2008, p. 13824) relatif à l'agréation d'organisations syndicales, | 
| vakorganisaties, gewijzigd bij de berichten van 12 maart 2008, 5 juni | modifié par les avis des 12 mars 2008, 5 juin 2008, 23 juillet 2008, 5 | 
| 2008, 23 juli 2008, 5 maart 2009, 22 juni 2009, 18 september 2009, 16 | mars 2009, 22 juin 2009, 18 septembre 2009, 16 février 2011, 16 mars | 
| februari 2011, 16 maart 2011 en 15 october 2013 | 2011 et 15 octobre 2013 | 
| Bericht over de erkenning van vakorganisaties bekendgemaakt door de | Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales publié par le | 
| voorzitter van het comité voor de federale, de gemeenschaps- en de | président du comité des services publics fédéraux, communautaires et | 
| gewestelijke overheidsdiensten | régionaux | 
| Bekendmaking bedoeld in artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van | Publication visée à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 28 | 
| 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot | septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 | 
| regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van | organisant les relations entre les autorités publiques et les | 
| haar personeel. | syndicats des agents relevant de ces autorités. | 
| De hierna genoemde vakorganisaties zijn erkend in de zin van artikel | Les organisations syndicales mentionnées ci-après sont agréées au sens | 
| 15 van de wet van 19 december 1974 en van artikel 7, § 1, van het | de l'article 15 de la loi du 19 décembre 1974 et de l'article 7, § | 
| koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van die wet. | 1er, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de cette loi. | 
| De letters A, B en C duiden respectievelijk op : | Les lettres A, B et C indiquent respectivement : | 
| A : de benaming, het adres en het telefoonnummer van de | A : la dénomination, l'adresse et le numéro de téléphone de | 
| vakorganisatie; | l'organisation syndicale; | 
| B : de overheidsdiensten waarbij die vakorganisatie is erkend; | B : les services publics auprès desquels cette organisation syndicale est agréée; | 
| C : de personeelscategorieën van de onder B. bedoelde | C : les catégories de personnel des services publics visés sous B. | 
| overheidsdiensten waarvan die vakorganisatie de beroepsbelangen | dont cette organisation syndicale défend les intérêts professionnels | 
| verdedigt en waarvoor ze derhalve de prerogatieven mag uitoefenen. | et pour lesquelles elle peut dès lors exercer les prérogatives. | 
| 1. A. Vriendenkring van de ambtenaren van de buitenlandse carrière en | 1. A. Amicale des agents de la carrière extérieure et de la carrière | 
| de consulaire carrière, met zetel Egmont, Karmelietenstraat 15, 1000 | consulaire, dont siège Egmont, rue des Petits Carmes 15, 1000 | 
| Brussel, tel. 02-501 81 11; | Bruxelles, tél. 02-501 81 11; | 
| B. de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel | B. le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur | 
| en Ontwikkelingssamenwerking; | et Coopération au Développement; | 
| C. de ambtenaren van de buitenlandse carrière en de consulaire | C. les agents de la carrière extérieure et de la carrière consulaire | 
| carrière van de FOD bedoeld onder B.; | du SPF visé sous B.; | 
| 2. A. "Association du Personnel wallon et francophone des Services | 2. A. Association du Personnel wallon et francophone des Services | 
| publics", met zetel Maison de la Francité, Jozef II-straat 18, 1000 | publics, dont siège Maison de la Francité, rue Joseph II 18, 1000 | 
| Brussel, tel. 02-385 01 89; (*) | Bruxelles, tél. 02-385 01 89; (*) | 
| B. de overheidsdiensten bedoeld in artikel 3, § 1, 1° en 2°, van het | B. les services publics visés à l'article 3, § 1er, 1° et 2°, de | 
| koninklijk besluit van 28 september 1984; | l'arrêté royal du 28 septembre 1984; | 
| C. de Franstalige personeelsleden; | C. les membres du personnel francophone; | 
| 3. A. Vlaamse Beroepsverening voor Verpleegkundig Kaderpersoneel, met | 3. A. "Vlaamse Beroepsverening voor Verpleegkundig Kaderpersoneel", | 
| zetel Mussenburgstraat 5, 3960 Bree, tel. 089-24 44 84 of 0495-52 76 | dont siège Mussenburgstraat 5, 3960 Bree, tél. 089-24 44 84 ou 0495-52 | 
| 65; (*) | 76 65; (*) | 
| B. les services publics visés à l'article 3, § 1er, 1° et 2°, de | |
| B. de in artikel 3, § 1, 1° en 2°, van het koninklijk besluit van 28 | l'arrêté royal du 28 septembre 1984, établis dans la région de langue | 
| september 1984, bedoelde overheidsdiensten gevestigd in het | néerlandaise et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale; | 
| Nederlandstalig landsgedeelte en het tweetalig gebied | |
| Brussel-Hoofdstad; C. de Nederlandstalige hoofdverpleegkundigen (gegradueerde | C. les infirmiers en chef (infirmiers gradués en chef, infirmiers en | 
| hoofdverplegers, gegradueerde adjunct-hoofdverplegers, eerstaanwezend | chef adjoints, infirmiers gradués principaux), les chefs des services | 
| gegradueerde ziekenverplegers), de dienstoversten verpleging en | infirmiers et des cadres moyens ainsi que les directions nursing | 
| middenkaderfuncties en de direkties verpleging; | néerlandophones; | 
| 4. A. Comité ter Verdediging van het Personeel van Financiën, VZW, met | 4. A. Comité de Défense du Personnel des Finances, ASBL, dont siège | 
| zetel Drukpersstraat 20, 1000 Brussel, tel. 0476-34 01 82; | rue de la Presse 20, 1000 Bruxelles, tél. 0476-34 01 82; | 
| B. de Federale Overheidsdienst Financiën; | B. le Service public fédéral Finances; | 
| C. het geheel van het personeel van de FOD Financiën; | C. l'ensemble du personnel du SPF Finances; | 
| 5. A. "Groupe d'étude et de réforme de la fonction administrative - | 5. A. Groupe d'étude et de réforme de la fonction administrative - | 
| GERFA, VZW", met zetel Luttrebruglaan 137, 1190 Brussel, tel. 02-344 | GERFA, ASBL, dont siège avenue du Pont de Luttre 137, 1190 Bruxelles, | 
| 04 73; (*) | tél. 02-344 04 73; (*) | 
| B. de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten | B. les services publics fédéraux, communautaires et régionaux visés à | 
| bedoeld in artikel 1, § 1, 1° en 2°, van de wet van 19 december 1974; | l'article 1er, § 1er, 1° et 2°, de la loi du 19 décembre 1974; | 
| C. alle Franstalige personeelsleden; | C. tous les membres du personnel d'expression française; | 
| 6. A. Beroepsverening van Loodsen, VZW, met zetel Italiëlei 74, 2000 | 6. A. "Beroepsverening van Loodsen, VZW", dont siège Italiëlei 74, | 
| Antwerpen, tel. 03-233 32 78; | 2000 Antwerpen, tél. 03-233 32 78; | 
| B. de bevoegde diensten van het Vlaamse Gewest; | B. les services compétents de la Région flamande; | 
| C. de loodsen en de loodsen in stage met standplaats Gent en | C. les pilotes et les pilotes en stage avec résidence à Gand et | 
| standplaats Antwerpen; | résidence à Anvers; | 
| 7. A. Werknemersbond voor de Vlaamse Overheid - WBVO, met zetel | 7. A. "Werknemersbond voor de Vlaamse Overheid - WBVO", dont siège | 
| Meester Hunninckstraat 39, 9472 Denderleeuw, tel. 0473-43 18 51; | Meester Hunninckstraat 39, 9472 Denderleeuw, tél. 0473-43 18 51; | 
| B. de diensten en instellingen die behoren tot het gebied van | B. les services et organismes qui relèvent du ressort du comité de | 
| sectorcomité XVIII - Vlaamse Gemeenschap en Vlaamse Gewest; | secteur XVIII - Communauté flamande et Région flamande; | 
| C. de personeelsleden van de onder B. bedoelde diensten en | C. les membres du personnel des services et institutions visés sous | 
| instellingen; | B.; | 
| 8. A. "Fédération wallonne des Receveurs régionaux, ASBL", met zetel | 8. A. Fédération wallonne des Receveurs régionaux, ASBL, dont siège | 
| rue de la Petite Bovire 8, 6600 Bastogne, tel. 0494-19 49 72; | rue de la Petite Bovire 8, 6600 Bastogne, tél. 0494-19 49 72; | 
| B. het Waalse Gewest; | B. la Région wallonne; | 
| C. de gewestelijke ontvangers; | C. les receveurs régionaux; | 
| 9. A. Onafhankelijke Vereniging van Loodsen, VZW, met zetel | 9. A. "Onafhankelijke Vereniging van Loodsen, VZW", dont siège | 
| Dorekensstraat 22, 1674 Bellingen, tel. 0499-86 51 52; | Dorekensstraat 22, 1674 Bellingen, tél. 0499-86 51 52; | 
| B. De bevoegde diensten van het Vlaamse Gewest; | B. Les services compétents de la Région flamande; | 
| C. 1) de loodsen met algemene functie met standplaats Oostende; | C. 1) les pilotes exerçant la fonction générale avec résidence à | 
| 2) de loodsen met algemene functie met standplaats Brugge; | Ostende; 2) les pilotes exerçant la fonction générale avec résidence à Bruges; | 
| 3) de loodsen in stage met standplaats Oostende en Brugge; | 3) les pilotes en stage avec résidence à Ostende et Bruges; | 
| 4) de wedertewerkgestelde loodsen; | 4) les pilotes remis au travail; | 
| 5) de loodsen met functie kapitein en stuurman loodsboot; | 5) les pilotes avec fonction de capitaine ou de second du bateau-pilote; | 
| 6) de loodsen met functie chefloods en nautisch dienstchef; | 6) les pilotes avec fonction de chef-pilote ou de chef du service | 
| 10. A. Intercategoriële Federatie der Openbare Diensten - IFOD, met | nautique; 10. A. Fédération intercatégorielle des Services publics - FISP, dont | 
| zetel rue Boulboule 24, 4400 Flémalle, tel. 0494-08 71 11 en waarvan | siège rue Boulboule 24, 4400 Flémalle, tél. 0494-08 71 11 et dont fait | 
| het Nationaal Syndicaat van de Brandweerlieden - NSB deel uitmaakt; (*) | partie le Syndicat national des Sapeurs pompiers - SNSP; (*) | 
| B. de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandbestrijding en | B. le Service d'Incendie et d'Aide Médicale Urgente de la Région de | 
| Dringende Medische Hulp; | Bruxelles-Capitale; | 
| C. de personeelsleden van de Dienst bedoeld onder B.; | C. les membres du personnel du Service visé sous B.; | 
| 11. A. Syndicaat van de Belgische Politie - SYPOL.BE, VZW, met zetel | 11. A. Syndicat de la Police belge - SYPOL.BE, ASBL, dont siège rue | 
| Geurstraat 23, 1070 Brussel, tel. 02-520 34 76; | des Parfums 23, 1070 Bruxelles, tél. 02-520 34 76; | 
| B. de Federale Overheidsdienst Justitie; | B. le Service public fédéral Justice; | 
| C. de personeelsleden van de overheidsdiensten bedoeld onder B. | C. les membres du personnel des services publics visés sous B. | 
| Brussel, 8 april 2016. | Bruxelles, le 8 avril 2016. | 
| De voorzitter van het comité voor de federale, | Le président du comité des services publics fédéraux, | 
| de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten, | communautaires et régionaux, | 
| S. VANDEPUT, | S. VANDEPUT, | 
| Minister van Ambtenarenzaken. | Ministre de la Fonction publique. | 
| (*) Zie ook het bericht over de erkenning van vakorganisaties | (*) Voir aussi l'avis d'agréation d'organisations syndicales publié | 
| bekendgemaakt door de voorzitter van het comité voor de provinciale en | par le président du comité des services publics provinciaux et locaux. | 
| plaatselijke overheidsdiensten. | |