Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 8 juni 2015 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen de cv « Decavis », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juni 1. « Schendt artikel 30bis, § 5, eerste en tweede lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herzien(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 8 juni 2015 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen de cv « Decavis », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juni 1. « Schendt artikel 30bis, § 5, eerste en tweede lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herzien(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 8 juin 2015 en cause de l'Office national de sécurité sociale contre la SC « Decavis », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juin 2015, le T 1. « Interprété comme n'instaurant pas une infraction au sens de l'article 31 de la loi du 27 juin (...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij vonnis van 8 juni 2015 in zake de Rijksdienst voor Sociale Par jugement du 8 juin 2015 en cause de l'Office national de sécurité
Zekerheid tegen de cv « Decavis », waarvan de expeditie ter griffie sociale contre la SC « Decavis », dont l'expédition est parvenue au
van het Hof is ingekomen op 11 juni 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te greffe de la Cour le 11 juin 2015, le Tribunal du travail de Liège,
Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vragen gesteld : division Liège, a posé les questions préjudicielles suivantes :
1. « Schendt artikel 30bis, § 5, eerste en tweede lid, van de wet van 1. « Interprété comme n'instaurant pas une infraction au sens de
27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 l'article 31 de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28
betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs,
artikel 61 van de wet van 4 augustus 1978 tot economische renvoyant au Code pénal social, l'article 30bis, § 5, alinéas 1er et
heroriëntering, in die zin geïnterpreteerd dat het geen inbreuk 2, de cette loi du 27 juin 1969, inséré par l'article 61 de la loi du
invoert in de zin van artikel 31 van die wet van 27 juni 1969, dat 4 août 1978 de réorganisation économique, viole-t-il les articles 10
naar het Sociaal Strafwetboek verwijst, de artikelen 10 en 11 van de et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet pas à la personne qui
Grondwet in zoverre het de persoon die door de Rijksdienst voor est citée devant le Tribunal du Travail par l'Office National de
Sociale Zekerheid voor de arbeidsrechtbank wordt gedagvaard, wegens de Sécurité Sociale en vue d'être condamnée à payer à cet organisme la
afwezigheid van de bij artikel 30bis, § 4, eerste en tweede lid, van majoration visée par la disposition en cause - en raison de l'absence
dezelfde wet vereiste storting, teneinde te worden veroordeeld tot de de versement exigé par l'article 30bis, § 4, alinéas 1er et 2, de la
betaling, aan die instelling, van de in de in het geding zijnde même loi - de solliciter l'application de circonstances atténuantes
bepaling bedoelde bijslag, niet toestaat aanspraak te maken op de afin d'obtenir une réduction de ladite majoration, alors que la même
toepassing van verzachtende omstandigheden teneinde een vermindering
van die bijslag te verkrijgen, terwijl dezelfde persoon die wegens
dezelfde feiten voor de correctionele rechtbank wordt vervolgd op personne qui est poursuivie, pour les mêmes faits, devant le Tribunal
grond van artikel 31 van de voormelde wet van 27 juni 1969, correctionnel, sur base de l'article 31 de la loi du 27 juin 1969
verzachtende omstandigheden kan aanvoeren teneinde op grond van précitée, peut invoquer des circonstances atténuantes afin d'obtenir
artikel 110 van het Sociaal Strafwetboek een vermindering van de straf une réduction de la peine, sur base de l'article 110 du Code pénal
te verkrijgen ? »; social ? »;
2. « Schendt het in de eerste prejudiciële vraag bedoelde artikel 2. « L'article 30bis, [ § 5,] alinéas 1er et 2, de la loi du 27 juin
30bis, [ § 5,] eerste en tweede lid, van de wet van 27 juni 1969 de 1969 visé par la première question préjudicielle viole-t-il les
artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de persoon die door articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet pas à la
de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid voor de arbeidsrechtbank wordt personne qui est citée devant le Tribunal du Travail par l'Office
gedagvaard, wegens de afwezigheid van de bij artikel 30bis, § 4, National de Sécurité Sociale en vue d'être condamnée à payer à cet
eerste en tweede lid, van dezelfde wet vereiste storting, teneinde te organisme la majoration visée par la disposition en cause - en raison
worden veroordeeld tot de betaling, aan die instelling, van de in de de l'absence de versement exigé par l'article 30bis, § 4, alinéas 1er
in het geding zijnde bepaling bedoelde bijslag, niet toestaat de
opschorting of het uitstel van de tenuitvoerlegging van de et 2, de la même loi - de demander la suspension ou le sursis à
veroordeling tot de betaling van die bijslag aan te vragen, terwijl l'exécution de la condamnation au paiement de ladite majoration alors
dezelfde persoon die wegens dezelfde feiten voor de correctionele même que la personne qui est poursuivie pour les mêmes faits, devant
rechtbank wordt vervolgd op grond van artikel 31 van de wet van 27 le Tribunal correctionnel, sur base de l'article 31 de la loi du 27
juni 1969, aanspraak kan maken op de toepassing van artikel 8 van de juin 1969 peut solliciter l'application de l'article 8 de la loi du 29
wet van 29 juni 1969 [lees : 29 juni 1964] betreffende de opschorting, juin 1969 [lire : 29 juin 1964] concernant la suspension, le sursis et
het uitstel en de probatie ? ». la probation ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6222 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 6222 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^