← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van
26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie
ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 « Schendt het artikel 1 van de
wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake de be(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 « Schendt het artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake de be(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 mars 2015 en cause de la ville d'Anvers contre l'ASBL « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 avril 2015, « L'article 1 er de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de (...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « | Par jugement du 26 mars 2015 en cause de la ville d'Anvers contre |
Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van | l'ASBL « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dont l'expédition est |
het Hof is ingekomen op 15 april 2015, heeft de Rechtbank van eerste | parvenue au greffe de la Cour le 15 avril 2015, le Tribunal de |
aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag | première instance d'Anvers, division Anvers a posé la question |
gesteld : | préjudicielle suivante : |
« Schendt het artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een | « L'article 1er de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit |
vorderingsrecht inzake de bescherming van het leefmilieu juncto het | d'action en matière de protection de l'environnement juncto l'article |
artikel 194 Gemeentedecreet van 15 juli 2005 de artikelen 10 en 11 | 194 du décret communal du 15 juillet 2005 viole-t-il les articles 10 |
(gelijkheid en niet-discriminatie) en het artikel 23 (recht op | et 11 (égalité et non-discrimination) et l'article 23 (droit à l'aide |
juridische bijstand) van de Grondwet en het grondwettelijk beginsel | juridique) de la Constitution et le principe constitutionnel de |
van de bijstand door een vrij gekozen advocaat en in samenhang gelezen | l'assistance d'un avocat librement choisi, et combinés avec l'article |
met het artikel 6 van het EVRM (rechten van verdediging) en het | 6 de la Convention européenne des droits de l'homme (droit de la |
algemeen beginsel van het recht op verdediging, doordat, telkens | |
wanneer een inwoner optreedt namens de gemeente en daartoe een eigen | défense) et avec le principe général du droit de défense, en ce que, |
advocaat aanstelt om op te treden namens de gemeente, het College van | chaque fois qu'un habitant agit au nom de la commune et désigne à |
burgemeester en schepenen ook het recht heeft om een eigen raadsman | cette fin un propre avocat pour agir au nom de la commune, le collège |
aan te stellen die evenwel enkel zou kunnen optreden ter ondersteuning | des bourgmestre et échevins a également le droit de désigner un propre |
van de inwoner, aangezien de gemeente de vrije beschikking is verloren | conseil qui pourrait toutefois uniquement agir pour soutenir |
over de rechten die het voorwerp van de vordering uitmaken, terwijl | l'habitant, étant donné que la commune a perdu la libre disposition |
het feit dat de gemeente de vrije beschikking is verloren over de | des droits qui font l'objet de l'action, alors que le fait que la |
rechten die het voorwerp van de vordering uitmaken zich niet verzet | commune a perdu la libre disposition des droits qui font l'objet de |
tegen het gegeven dat de gemeente haar eigen visie over de vordering | l'action ne s'oppose pas à la circonstance que la commune expose sa |
uiteenzet, aangezien zulks niet raakt aan het uitoefenen van die | propre vision quant à l'action, étant donné que ceci n'affecte pas |
rechten door de inwoner ? ». | l'exercice de ces droits par l'habitant ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 6183 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 6183 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |