← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Lucien
SEMAILLE heeft de nietigverklaring gevorder Dat besluit is bekendgemaakt
in het Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2014. Deze zaak is ingesc(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Lucien SEMAILLE heeft de nietigverklaring gevorder Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 oktober 2014. Deze zaak is ingesc(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Lucien SEMAILLE a demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 14 octobre 2014. Cette affaire est inscrite au rôle(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | administratif du Conseil d'Etat |
De heer Lucien SEMAILLE heeft de nietigverklaring gevorderd van het | M. Lucien SEMAILLE a demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement |
besluit van de Waalse regering van 2 oktober 2014 tot wijziging van | wallon du 2 octobre 2014 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du |
het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot | 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au |
bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare | moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération. |
energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling. | |
Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 oktober | Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 14 octobre 2014. |
2014. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 214.361/ XV-2700. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 214.361/ XV-2700. |
Voor de Hoofdgriffier : | Pour le Greffier en chef : |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |