← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van
19 juni 2014 in zake P. D.V. tegen B.B. en Mr. Caroline Talloen in haar hoedanigheid van voogd ad hoc
over Y. D.V., waarvan de expeditie ter griffie va «
Schendt artikel 330, § 1, eerste lid, tweede zin, van het Burgerlijk Wetboek artikel 22 van (...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 19 juni 2014 in zake P. D.V. tegen B.B. en Mr. Caroline Talloen in haar hoedanigheid van voogd ad hoc over Y. D.V., waarvan de expeditie ter griffie va « Schendt artikel 330, § 1, eerste lid, tweede zin, van het Burgerlijk Wetboek artikel 22 van (...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 19 juin 2014 en cause de P. D.V. contre B.B. et Me Caroline Talloen en sa qualité de tuteur ad hoc de Y. D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cou « L'article 330, § 1 er , alinéa 1 er , deuxième phrase, du Code civil viole(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnis van 19 juni 2014 in zake P. D.V. tegen B.B. en Mr. Caroline | Par jugement du 19 juin 2014 en cause de P. D.V. contre B.B. et Me |
Talloen in haar hoedanigheid van voogd ad hoc over Y. D.V., waarvan de | Caroline Talloen en sa qualité de tuteur ad hoc de Y. D.V., dont |
expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 juni 2014, heeft | l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 27 juin 2014, le |
de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, | Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Termonde, |
de volgende prejudiciële vraag gesteld : | a posé la question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 330, § 1, eerste lid, tweede zin, van het Burgerlijk | « L'article 330, § 1er, alinéa 1er, deuxième phrase, du Code civil |
Wetboek artikel 22 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 8 | viole-t-il l'article 22 de la Constitution, combiné avec l'article 8 |
van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre de | de la Convention européenne des droits de l'homme, dans la mesure où |
vordering tot betwisting van de erkenning van het vaderschap door de | l'action en contestation de la reconnaissance de paternité intentée |
man die het kind heeft erkend, niet ontvankelijk is indien het kind | par l'homme qui a reconnu l'enfant n'est pas recevable si l'enfant a |
bezit van staat heeft ten aanzien van degene die het heeft erkend ? ». | la possession d'état à l'égard de l'auteur de la reconnaissance ? ». |
Die zaak, ingeschreven onder nummer 5944 van de rol van het Hof, werd | Cette affaire, inscrite sous le numéro 5944 du rôle de la Cour, a été |
samengevoegd met de zaak met rolnummer 5888. | jointe à l'affaire portant le numéro 5888 du rôle. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |