Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij vonnis van 4 december 2013 in zake F.D. tegen P.P., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 december 2013, heeft de Rechtbank van eers « 1. Schendt artikel 330 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het voorschrijft dat, tenzij het ki(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 a. Bij vonnis van 4 december 2013 in zake F.D. tegen P.P., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 december 2013, heeft de Rechtbank van eers « 1. Schendt artikel 330 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het voorschrijft dat, tenzij het ki(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par jugement du 4 décembre 2013 en cause de F.D. contre P.P., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 décembre 2013, le Tribunal de première instance de Nam « 1. L'article 330 du Code civil, en ce qu'il prescrit qu'à moins que l'enfant ait la possession d'(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 a. Bij vonnis van 4 december 2013 in zake F.D. tegen P.P., waarvan de a. Par jugement du 4 décembre 2013 en cause de F.D. contre P.P., dont
expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 december 2013, l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 décembre 2013, le
heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Namen de volgende prejudiciële Tribunal de première instance de Namur a posé les questions
vragen gesteld : préjudicielles suivantes :
« 1. Schendt artikel 330 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het « 1. L'article 330 du Code civil, en ce qu'il prescrit qu'à moins que
voorschrijft dat, tenzij het kind bezit van staat heeft ten aanzien l'enfant ait la possession d'état à l'égard de celui qui l'a reconnu,
van diegene die het heeft erkend, de vaderlijke erkenning kan worden la reconnaissance paternelle peut être contestée par la mère,
betwist door de moeder, het kind, de erkenner en de man die het l'enfant, l'auteur de la reconnaissance et l'homme qui revendique la
vaderschap opeist, niet met name de artikelen 10, 11 en 22 van de paternité, ne viole-t-il pas notamment les articles 10, 11 et 22 de la
Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales
wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme
en onder meer artikel 8 ervan, in zoverre de vordering tot et notamment l'article 8 de cette dernière, en ce que l'action en
vernietiging van de erkenning door de erkenner niet ontvankelijk is annulation de la reconnaissance par l'auteur de celle-ci n'est pas
indien het kind te zijnen aanzien bezit van staat heeft ? recevable si l'enfant a la possession d'état à son égard ?
2. Schendt artikel 330 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het 2. L'article 330 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action du
voorschrijft dat de vordering van de vader, van de moeder of van de père, de la mère ou de la personne qui a reconnu l'enfant doit être
persoon die het kind heeft erkend, moet worden ingesteld binnen een
jaar na de ontdekking van het feit dat de persoon die het kind heeft intentée dans l'année de la découverte du fait que la personne qui a
erkend, niet de vader of de moeder is, niet met name de artikelen 10, reconnu l'enfant n'est pas le père ou la mère, ne viole-t-il pas
11 en 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, notamment les articles 10, 11 et 22 de la Constitution, combinés ou
supranationale wetbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la
rechten van de mens en onder meer artikel 8 ervan, in zoverre het de Convention européenne des droits de l'homme et notamment l'article 8
rechter de mogelijkheid ontzegt rekening te houden met de belangen van de cette dernière, en ce qu'il prive le juge de la possibilité de
alle betrokken partijen bij de beoordeling van het aan hem voorgelegde tenir compte des intérêts de toutes les parties concernées dans
verschil inzake afstamming, per hypothese na die termijn van één jaar l'appréciation du litige de filiation lui soumis, par hypothèse
? au-delà de ce délai d'un an ?
3. Schendt artikel 330 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het 3. L'article 330 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de
voorschrijft dat de vordering van diegene die zijn eigen erkenning celui qui conteste sa propre reconnaissance n'est fondé à le faire que
betwist dat pas op gegronde wijze kan doen indien hij aantoont dat aan s'il démontre que son consentement a été vicié, ne viole-t-il pas
zijn toestemming een gebrek kleefde, niet met name de artikelen 10, 11 notamment les articles 10, 11 et 22 de la Constitution, combinés ou
en 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere,
supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la
rechten van de mens en onder meer artikel 8 daarvan, in zoverre het de Convention européenne des droits de l'homme et notamment l'article 8
rechter de mogelijkheid ontzegt rekening te houden met de belangen van de cette dernière, en ce qu'il prive le juge de la possibilité de
alle betrokken partijen bij de beoordeling van het aan hem voorgelegde tenir compte des intérêts de toutes les parties concernées dans
geschil inzake afstamming, met name doch niet uitsluitend in de l'appréciation du litige de filiation lui soumis, notamment mais non
gevallen waarin het kind geen socioaffectieve band met zijn wettelijke exclusivement dans les cas où il n'y a pas ou plus de réalité
vader heeft of meer heeft ? ». socio-affective vécue par l'enfant à l'égard de son père légal ? ».
b. Bij vonnis van 18 december 2013 in zake J.J. tegen D.G., waarvan de b. Par jugement du 18 décembre 2013 en cause de J.J. contre D.G., dont
expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 januari 2014, l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 janvier 2014, le
heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Namen dezelfde prejudiciële Tribunal de première instance de Namur a posé les mêmes questions
vragen gesteld in een verschillende volgorde (vraag 2, vraag 1 en préjudicielles dans un ordre différent (question 2, question 1 et
vraag 3). question 3).
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5781 en 5804 van de rol van Ces affaires, inscrites sous les numéros 5781 et 5804 du rôle de la
het Hof, werden samengevoegd met de zaak met rolnummer 5747. Cour, ont été jointes à l'affaire portant le numéro 5747 du rôle.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^