← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De Belgische
Vereniging van Artsensyndicaten en het Verbon Beroepsverening en van Geneesheren-Specialisten
hebben de nietigverklaring gevorderd van het konink(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De Belgische Vereniging van Artsensyndicaten en het Verbon Beroepsverening en van Geneesheren-Specialisten hebben de nietigverklaring gevorderd van het konink(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'Association belge des Syndicats médicaux et le Groupement des Unions profession Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 8 août 2014. Cette affaire est inscrite au rôle sou(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De Belgische Vereniging van Artsensyndicaten en het Verbond der Belgische Beroepsverening en van Geneesheren-Specialisten hebben de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 25 april | CONSEIL D'ETAT Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'Association belge des Syndicats médicaux et le Groupement des Unions professionnelles belges de Médecins spécialistes ont demandé |
2014 houdende vaststelling van de normen waaraan een functie | l'annulation de l'arrêté royal du 25 avril 2014 fixant les normes |
'zeld-zame ziekten' moet voldoen om te worden erkend en er-kend te | auxquelles une fonction « maladies rares » doit répondre pour être |
blijven. | agréée et le rester. |
Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 augustus | Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 8 août 2014. |
2014. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 213.930/VI-20.287. | 213.930/VI-20.287. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |