← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De UNIE VAN
PROFESSIONELE TRANSPORTEURS EN LOGISTIEKE ONDE Dit
besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 mei 2014. Deze zaak is ingeschreve(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De UNIE VAN PROFESSIONELE TRANSPORTEURS EN LOGISTIEKE ONDE Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 mei 2014. Deze zaak is ingeschreve(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'UNION PROFESSIONNELLE DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE, ayant élu domicile chez Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 6 mai 2014. Cette affaire est inscrite au rôle sous(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | administratif du Conseil d'Etat |
De UNIE VAN PROFESSIONELE TRANSPORTEURS EN LOGISTIEKE ONDERNEMERS, die | L'UNION PROFESSIONNELLE DU TRANSPORT ET DE LA LOGISTIQUE, ayant élu |
woonplaats kiest bij Mr. Frederik VANDEN BOGAERDE, advocaat, met | domicile chez Me Frederik VANDEN BOGAERDE, avocat, ayant son cabinet à |
kantoor te 8800 Roeselare, Kolenkaai 4, heeft op 27 juni 2014 de | 8800 Roulers, Kolenkaai 4, a demandé le 27 juin 2014 l'annulation de |
nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 24 april | l'arrêté royal du 24 avril 2014 portant exécution des articles 35/1 et |
2014 tot uitvoering van de artikelen 35/1 en 35/3 van de wet van 12 | 35/3 de la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la |
april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers met | rémunération des travailleurs et relatifs à la responsabilité |
betrekking tot de hoofdelijke aansprakelijkheid voor de betaling van | solidaire pour le paiement de la rémunération dans le cadre de |
het loon in het kader van bepaalde transportactiviteiten. | certaines activités de transport. |
Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 mei | Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 6 mai 2014. |
2014. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A.212.949/XIV-35.781. | G/A.212.949/XIV-35.781. |
Namens de Hoofdgriffier, | Au nom du Greffier en chef, |
I. DEMORTIER, | I. DEMORTIER, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |