← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van
het koninklijk besluit van 5 december 19 Marc VANDENDIJK en Louis DELILE, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Frank COEL,
advocaat, met kan(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 Marc VANDENDIJK en Louis DELILE, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Frank COEL, advocaat, met kan(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en Marc VANDENDIJK et Louis DELILE, ayant tous deux élu domicile chez Me Frank COEL, avocat, ayant son(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 | administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de | du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le |
rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | Conseil d'Etat |
Marc VANDENDIJK en Louis DELILE, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. | Marc VANDENDIJK et Louis DELILE, ayant tous deux élu domicile chez Me |
Frank COEL, advocaat, met kantoor te 2800 Mechelen, Kardinaal | Frank COEL, avocat, ayant son cabinet à 2800 Malines, Kardinaal |
Mercierplein 8, hebben op 14 maart 2014 de schorsing en de | Mercierplein 8, ont demandé le 14 mars 2014 la suspension et |
nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van | l'annulation de l'arrêté de la Ministre flamande de la Mobilité et des |
Mobiliteit en Openbare Werken van 13 december 2013 waarbij in het | Travaux publics du 13 décembre 2013 relatif à la prise de possession |
algemeen belang de onroerende goederen op het grondgebied van de stad | immédiate, dans l'intérêt général, de biens immeubles sur le |
Tongeren onmiddellijk in bezit worden genomen voor het herinrichten | territoire de la ville de Tongres dans le but de réaménager la N20 |
van de N20 voor de toegang naar kleinhandelszone Luikersteenweg te | afin d'accéder à la zone de commerces de détail située Luikersteenweg |
Tongeren. | à Tongres. |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A. 211.928/X-15.756. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A. 211.928/X-15.756. |
Namens de Hoofdgriffier, | Au nom du Greffier en chef, |
Isabelle DEMORTIER, | Isabelle DEMORTIER, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en Chef. |