← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV COTANCO
c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 november
2013 en 6 december 2013."
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV COTANCO c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 november 2013 en 6 december 2013. | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La SA COTANCO et consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement de Cet arrêté a été publié au Moniteur belge des 29 novembre 2013 et 6 décembre 2013. Ces affaires (...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | administratif du Conseil d'Etat |
De NV COTANCO c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit | La SA COTANCO et consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté du |
van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 mei 2013 tot | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 mai 2013 adoptant |
goedkeuring van de gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk | la modification partielle du plan régional d'affectation du sol arrêté |
bestemmingsplan dat op 3 mei 2001 werd opgesteld. | le 3 mai 2001. |
Dat besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 | Cet arrêté a été publié au Moniteur belge des 29 novembre 2013 et 6 |
november 2013 en 6 december 2013. | décembre 2013. |
Deze zaken zijn ingeschreven onder de rolnummers G/A 211.599/XV-2472 | Ces affaires sont inscrites au rôle sous les numéros G/A |
en G/A 211.601/XV-2473. | 211.599/XV-2472 et G/A 211.601/XV-2473. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |