Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Mededeling over de interestvoet die van toepassing is in geval van betalingsachterstand bij handelstransacties Overeenkomstig artikel 5, tweede lid, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handel 1. Voor de overeenkomsten die vóór 16 maart 2013 zijn gesloten, zullen de veranderingen aangebracht(...)"
Mededeling over de interestvoet die van toepassing is in geval van betalingsachterstand bij handelstransacties Overeenkomstig artikel 5, tweede lid, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handel 1. Voor de overeenkomsten die vóór 16 maart 2013 zijn gesloten, zullen de veranderingen aangebracht(...) Avis relatif au taux d'intérêt applicable en cas de retard de paiement dans les transactions commerciales Conformément à l'article 5, alinéa 2, de la loi du 2 août 2002, concernant la lutte contre le retar(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
Mededeling over de interestvoet die van toepassing is in geval van Avis relatif au taux d'intérêt applicable en cas de retard de paiement
betalingsachterstand bij handelstransacties dans les transactions commerciales
Overeenkomstig artikel 5, tweede lid, van de wet van 2 augustus 2002 Conformément à l'article 5, alinéa 2, de la loi du 2 août 2002,
betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions
handelstransacties, gewijzigd bij de wet van 22 november 2013, deelt commerciales, modifiée par la loi du 22 novembre 2013, le Ministre des
de Minister van Financiën de interestvoet mee die bepaald wordt Finances communique le taux d'intérêt déterminé suivant la méthode
volgens de methode uiteengezet in voornoemd artikel 5, eerste lid. expliquée à l'article 5, alinéa 1er, précité.
1. Voor de overeenkomsten die vóór 16 maart 2013 zijn gesloten, zullen 1. Pour les contrats conclus avant le 16 mars 2013, les modifications
de veranderingen aangebracht aan de wet van 2 augustus 2002 in elk apportées à la loi du 2 août 2002 seront applicables aux paiements
geval van toepassing zijn op betalingen in uitvoering van lopende
overeenkomsten twee jaar te rekenen vanaf 16 maart 2013. effectués en exécution des contrats en cours, deux ans à compter du 16
Voor het eerste semester 2014, bedraagt de interestvoet die van mars 2013. Pour le premier semestre 2014, le taux d'intérêt applicable en cas de
toepassing is in geval van betalingsachterstand bij handelstransacties retard de paiement dans les transactions commerciales en exécution des
in uitvoering van overeenkomsten gesloten vóór 16 maart 2013 : contrats conclus avant le 16 mars 2013 s'élève à :
7,50 % 7,50 %
2. Voor het eerste semester 2014, vanaf 1 januari 2014 tot 30 juni 2. Pour le premier semestre de 2014, à partir du 1er janvier 2014
2014, is de interestvoet die van toepassing is in geval van jusqu'au 30 juin 2014, le taux d'intérêt applicable en cas de retard
betalingsachterstand bij handelstransacties in uitvoering van de paiement dans les transactions commerciales en exécution des
overeenkomsten gesloten,vernieuwd of verlengd vanaf 16 maart 2013 : contrats conclus, renouvelés ou prolongés à partir du 16 mars 2013 s'élève à :
8,50 % 8,50 %
K. GEENS K. GEENS
^