Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht. - Bijzonder Kiesbureau Verkiezingen van het Europees Parlement op 25 mei 2014 Op maandag 7 april 2014 (48ste dag vóór de stemming) maakt het Bijzonder Kiesbureau (aangesteld bij(...)"
Bericht. - Bijzonder Kiesbureau Verkiezingen van het Europees Parlement op 25 mei 2014 Op maandag 7 april 2014 (48ste dag vóór de stemming) maakt het Bijzonder Kiesbureau (aangesteld bij(...) Avis. - Bureau électoral spécial Elections du Parlement européen du 25 mai 2014 Le lundi 7 avril 2014 (48 e jour avant le scrutin), le Bureau électoral spécial (installé(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
Bericht. - Bijzonder Kiesbureau Avis. - Bureau électoral spécial
Verkiezingen van het Europees Parlement op 25 mei 2014 Elections du Parlement européen du 25 mai 2014
Op maandag 7 april 2014 (48ste dag vóór de stemming) maakt het Le lundi 7 avril 2014 (48e jour avant le scrutin), le Bureau électoral
Bijzonder Kiesbureau (aangesteld bij de Federale Overheidsdienst spécial (installé au Service public fédéral Intérieur sur la base de
Binnenlandse Zaken op basis van artikel 13 van de wet van 23 maart l'article 13 de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du
1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement) de Parlement européen) dressera la liste des électeurs belges qui ont
kiezerslijst op van de Belgen, die hun werkelijke verblijfplaats établi leur résidence effective dans un autre Etat membre de l'Union
gevestigd hebben in een andere lidstaat van de Europese Unie, aan de européenne, qui réunissent les conditions d'électorat et qui ont
kiesbevoegdheidsvoorwaarden voldoen en hun aanvraag als kiezer voor de introduit leur demande en qualité d'électeur pour l'élection du
verkiezing van het Europese Parlement in België hebben ingediend bij Parlement européen en Belgique, dans un poste diplomatique ou
een Belgische diplomatieke of consulaire post uiterlijk op woensdag 26 consulaire belge au plus tard le mercredi 26 mars 2014 (60e jour avant
maart 2014 (60ste dag vóór de stemming) in uitvoering van artikel 7, § le scrutin), en exécution de l'article 7, § 1er de la loi
1 van voornoemde wet van 23 maart 1989. susmentionnée du 23 mars 1989.
De kiezerslijst van het Bijzonder Kiesbureau vermeldt de naam, La liste des électeurs du Bureau électoral spécial mentionne les nom,
voornamen, geboortedatum en volledig adres en beroep van de prénoms, date de naissance, adresse complète et profession des
geregistreerde kiezers. électeurs enregistrés.
De weigering van inschrijving op deze kiezerslijst wordt binnen 8 Le refus d'inscription sur cette liste est immédiatement notifié à
dagen, na ontvangst van de aanvraag, bij ter post aangetekende brief l'intéressé par lettre recommandée à la poste, dans les huit jours de
ter kennis gebracht aan de betrokken Belg. Een beroepsprocedure tegen la réception de la demande. Une procédure de recours contre ce refus
deze weigering is voorzien in artikel 7, § 1 van bovenvermelde wet van 23 maart 1989. est prévue à l'article 7, § 1er, de la loi susmentionnée du 23 mars
Het Bijzonder Kiesbureau bezorgt afschrift van deze kiezerslijst aan 1989. Le Bureau électoral spécial délivrera une copie de cette liste des
de personen, die uiterlijk op 26 maart 2014 een aanvraag hebben électeurs aux personnes qui, au plus tard le 26 mars 2014, auront
gericht aan de Voorzitter van het Bijzonder Kiesbureau, Federale adressé une demande au Président du Bureau électoral spécial, Service
Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, Park Atrium, Koloniënstraat 11, te public fédéral Intérieur, Parc Atrium, Rue des Colonies, 11, à 1000
1000 Brussel, in uitvoering van artikel 8 van voornoemde wet van 23 Bruxelles, en exécution de l'article 8 de la loi susmentionnée du 23
maart 1989. mars 1989.
Brussel, 11 maart 2014. Bruxelles, le 11 mars 2014.
Ph. JOOS DE TER BEERST Ph. JOOS DE TER BEERST
^