← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis
van 28 juni 2013 in zake de nv « Lepaco » en de nv « Coenen Holding » tegen de nv « Jadir », waarvan
de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op « 1. Schendt art. 14 Handelshuurwet de artikelen
10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang(...)"
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 28 juni 2013 in zake de nv « Lepaco » en de nv « Coenen Holding » tegen de nv « Jadir », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op « 1. Schendt art. 14 Handelshuurwet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 28 juin 2013 en cause de la SA « Lepaco » et la SA « Coenen Holding » contre la SA « Jadir », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 juillet 20 « 1. L'article 14 de la loi sur les baux commerciaux viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constit(...) |
|---|---|
| GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| Bij vonnis van 28 juni 2013 in zake de nv « Lepaco » en de nv « Coenen | Par jugement du 28 juin 2013 en cause de la SA « Lepaco » et la SA « |
| Holding » tegen de nv « Jadir », waarvan de expeditie ter griffie van | Coenen Holding » contre la SA « Jadir », dont l'expédition est |
| het Hof is ingekomen op 3 juli 2013, heeft de Rechtbank van Koophandel | parvenue au greffe de la Cour le 3 juillet 2013, le Tribunal de |
| te Tongeren de volgende prejudiciële vragen gesteld : | commerce de Tongres a posé les questions préjudicielles suivantes : |
| « 1. Schendt art. 14 Handelshuurwet de artikelen 10 en 11 van de | « 1. L'article 14 de la loi sur les baux commerciaux viole-t-il les |
| Grondwet, al dan niet in samenhang met art. 1, 1 EP EVRM, in zoverre | articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article |
| 1.1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des | |
| de handelshuurder, die geen hernieuwing van de handelshuur heeft | droits de l'homme, en ce que le locataire commercial qui n'a pas |
| demandé le renouvellement du bail commercial conformément à l'article | |
| aangevraagd conform art. 14 van de Handelshuurwet automatisch van de | 14 précité se voit automatiquement dépouillé de la propriété de son |
| eigendom van zijn handelszaak wordt beroofd, minstens deze in | fonds de commerce, ou en voit tout au moins considérablement baisser |
| aanzienlijke mate in waarde ziet dalen, terwijl het al dan niet | la valeur, alors que le fait qu'un renouvellement du bail soit demandé |
| aanvragen van een huurhernieuwing voor de verhuurder (die als | ou non n'a pas de conséquences semblables pour le bailleur (en tant |
| contractspartij bij dezelfde overeenkomst) niet dergelijke gevolgen | que partie contractante à la même convention) ? |
| heeft ? 2. Schenden de artikelen 13 en 14 Handelshuurwet, al dan niet in | 2. Les articles 13 et 14 de la loi sur les baux commerciaux, combinés |
| samenhang met art. 1736 B.W., de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, | ou non avec l'article 1736 du Code civil, violent-ils les articles 10 |
| al dan niet in samenhang met art. 1,1 EP EVRM, in zoverre de | et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 1.1 du |
| handelshuurovereenkomst bij het verstrijken van de (bedongen) duur | Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de |
| automatisch eindigt, daar waar de Pachtwet (art. 4) en de | l'homme, en ce que le bail commercial prend automatiquement fin à |
| l'expiration du terme (stipulé), alors que la loi sur le bail à ferme | |
| Woninghuurwet (art. 3, § A [lees : art. 3, § 1, derde lid]) | (article 4) et la loi sur les baux d'habitation (article 3, § A [lire |
| uitdrukkelijk afwijken van het gemeenrechtelijke principe van art. | : art. 3, § 1er, alinéa 3]) dérogent expressément au principe de droit |
| 1736 B.W. en in een automatische verlenging van de huurovereenkomst | commun contenu dans l'article 1736 du Code civil et prévoient une |
| voorzien ? ». | prolongation automatique du bail ? ». |
| Die zaak is ingeschreven onder nummer 5692 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 5692 du rôle de la Cour. |
| De griffier, | Le greffier, |
| F. Meersschaut | F. Meersschaut |