Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 maart 2013 in zake Nathalie Tremiseau en de nv « Europese Goederen en Reisbagage Verzekeringsmaatschappij » tegen de Belgische Staat en in zake de « Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die int(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 maart 2013 in zake Nathalie Tremiseau en de nv « Europese Goederen en Reisbagage Verzekeringsmaatschappij » tegen de Belgische Staat en in zake de « Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in die int(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 mars 2013 en cause de Nathalie Tremiseau et la SA « Compagnie européenne d'assurance des marchandises et des bagages » contre l'Etat belge, et en cause de la « Dans l'interprétation suivant laquelle, lorsque le dommage a été causé d'une manière concurrente (...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij vonnis van 26 maart 2013 in zake Nathalie Tremiseau en de nv « Par jugement du 26 mars 2013 en cause de Nathalie Tremiseau et la SA «
Europese Goederen en Reisbagage Verzekeringsmaatschappij » tegen de Compagnie européenne d'assurance des marchandises et des bagages »
Belgische Staat en in zake de nv « AXA Belgium » tegen de Belgische contre l'Etat belge, et en cause de la SA « AXA Belgium » contre
Staat en Fabrice Cordier, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof l'Etat belge et Fabrice Cordier, dont l'expédition est parvenue au
is ingekomen op 8 juli 2013, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te greffe de la Cour le 8 juillet 2013, le Tribunal de première instance
Doornik de volgende prejudiciële vraag gesteld : de Tournai a posé la question préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en « Dans l'interprétation suivant laquelle, lorsque le dommage a été
11 van de Grondwet, in die interpretatie dat, wanneer de schade zowel causé d'une manière concurrente par la faute d'un tiers et par celle
is veroorzaakt door de schuld van een derde als door die van het de la victime, ce tiers (ou le civilement responsable) ne peut être
slachtoffer, die derde (of de burgerlijk aansprakelijke) niet kan condamné à la réparation intégrale du dommage que les proches de la
worden veroordeeld tot de integrale vergoeding van de schade die de victime subissent par répercussion, le droit à la réparation de ce
naasten van het slachtoffer door repercussie lijden, daar het recht op dommage étant affecté par la responsabilité personnelle de la victime
de vergoeding van die schade is aangetast door de persoonlijke et les proches de la victime n'ayant donc pas droit à la réparation
aansprakelijkheid van het slachtoffer en de naasten van het intégrale de leur dommage, alors que le tiers est tenu à la réparation
slachtoffer dus geen recht hebben op de integrale vergoeding van hun intégrale du dommage propre que les personnes lésées subissent,
schade, terwijl de derde gehouden is tot de integrale vergoeding van qu'elles soient ou non des proches de la victime, ces personnes lésées
de eigen schade die de benadeelde personen lijden, ongeacht of zij al ayant donc droit à la réparation de l'entièreté de leur dommage,
dan niet naasten van het slachtoffer zijn, zodat die benadeelde l'article 1382 du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la
personen recht hebben op de vergoeding van hun volledige schade ? ». Constitution ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5695 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 5695 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
^