← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis
van 17 december 2012 in zake de nv « Entreprises Vincent t'Serstevens » tegen de Belgische Staat, waarvan
de expeditie ter griffie van het Hof is ingeko « Schendt artikel 66 van het WIB 1992 dat
voorziet in een algemene beperking van aftrek van de kost(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 17 december 2012 in zake de nv « Entreprises Vincent t'Serstevens » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingeko « Schendt artikel 66 van het WIB 1992 dat voorziet in een algemene beperking van aftrek van de kost(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 décembre 2012 en cause de la SA « Entreprises Vincent t'Serstevens » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 janvier 201 « L'article 66 du C.I.R./92 prévoyant une limitation générale de déduction des frais de véhicules à(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnis van 17 december 2012 in zake de nv « Entreprises Vincent | Par jugement du 17 décembre 2012 en cause de la SA « Entreprises |
t'Serstevens » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter | Vincent t'Serstevens » contre l'Etat belge, dont l'expédition est |
griffie van het Hof is ingekomen op 8 januari 2013, heeft de Rechtbank | parvenue au greffe de la Cour le 8 janvier 2013, le Tribunal de |
van eerste aanleg te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : | première instance de Liège a posé la question préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 66 van het WIB 1992 dat voorziet in een algemene | « L'article 66 du C.I.R./92 prévoyant une limitation générale de |
beperking van aftrek van de kosten van voertuigen tot 75 pct., aldus | déduction des frais de véhicules à 75 % et interprété comme excluant |
geïnterpreteerd dat het van de beperking op de aftrek de garagehouders | de la limitation à la déduction les garagistes qui sont propriétaires |
uitsluit die eigenaar zijn van vervangwagens die zij uitsluitend | des véhicules de remplacement qu'ils donnent exclusivement en location |
verhuren met toepassing van paragraaf 2, 3°, van die bepaling maar, | par application du § 2, 3°, de cette disposition mais soumettant à la |
met toepassing van paragraaf 3 van die bepaling, aan de beperking van | limitation de la déduction, en application du § 3 de cette |
de aftrek de garagehouders onderwerpt die geen eigenaar zijn van die | disposition, les garagistes qui ne sont pas propriétaires de ces |
vervangwagens, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet ten nadele | véhicules de remplacement viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la |
van de tweede categorie van belastingplichtigen ? ». | Constitution au préjudice de la seconde catégorie de contribuables ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5548 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 5548 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |