← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van
het koninklijk besluit van 5 december 19 De heer Jean-Pierre Collignon c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd
van de gemee(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De heer Jean-Pierre Collignon c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van de gemee(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en M. Jean-Pierre Collignon et consorts ont demandé la suspension et l'annulation du règlement communa(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 | administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de | du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le |
rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | Conseil d'Etat |
De heer Jean-Pierre Collignon c.s. heeft de schorsing en de | M. Jean-Pierre Collignon et consorts ont demandé la suspension et |
nietigverklaring gevorderd van de gemeentelijke verordening van | l'annulation du règlement communal de Daverdisse portant règlement |
Daverdisse van 3 april 2013 houdende aanvullend reglement betreffende | complémentaire sur la police de la circulation routière du 3 avril |
de politie over het wegverkeer en van het ministerieel besluit van 29 | 2013 et de l'arrêté ministériel du 29 mai 2013 l'approuvant. |
mei 2013 tot goedkeuring ervan. | |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 209.667/XV-2331. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 209.667/XV-2331. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |