← Terug naar "Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen. - Schooljaar 2012-2013 De
Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen brengt de belanghebbenden
ter kennis dat de beur De Moor (Dendermonde 1519) : 3 beurzen van 223 EUR voor de middelbare studies ten
voordele van de b(...)"
Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen. - Schooljaar 2012-2013 De Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen brengt de belanghebbenden ter kennis dat de beur De Moor (Dendermonde 1519) : 3 beurzen van 223 EUR voor de middelbare studies ten voordele van de b(...) | Commission provinciale des Fondations des Bourses d'Etudes de la Flandre orientale. - Année scolaire 2012-2013 La Commission provinciale des Bourses d'Etudes de la Province de la Flandre orientale donne avis aux intéressés de la vacance des bour De Moor (Termonde 1519) : 3 bourses de 223 EUR pour les études moyennes et supérieures en faveur de(...) |
---|---|
STUDIEBEURZEN Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen. - Schooljaar 2012-2013 De Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen brengt de belanghebbenden ter kennis dat de beurzen van de hierna vermelde stichtingen met ingang van het schooljaar 2012-2013 openstaan : | BOURSE D'ETUDES Commission provinciale des Fondations des Bourses d'Etudes de la Flandre orientale. - Année scolaire 2012-2013 La Commission provinciale des Bourses d'Etudes de la Province de la Flandre orientale donne avis aux intéressés de la vacance des bourses des fondations suivantes à partir de l'année scolaire 2012-2013 : |
De Moor (Dendermonde 1519) : 3 beurzen van 223 EUR voor de middelbare | De Moor (Termonde 1519) : 3 bourses de 223 EUR pour les études |
studies ten voordele van de bloedverwanten van de stichter, of, bij | moyennes et supérieures en faveur des parents du fondateur ou, à leur |
ontstentenis van hen, studenten die deel uitmaken van een gezin met gering inkomen. | défaut, les étudiants appartenant à une famille à revenus modestes. |
Van Branteghem : 1 beurs van 186 EUR voor kansarme wezen of halfwezen; | Van Branteghem : 1 bourse de 186 EUR pour les orphelins appartenant à |
une famille à revenus modestes ou les orphelins de père, de mère qui | |
secundair, hoger of universitair onderwijs. | font des études moyennes, supérieures ou universitaires. |
Raellen (Gent 1722) : 1 beurs van 112 EUR voor de middelbare studies | Raellen (Gand 1722) : 1 bourse de 112 EUR pour les études moyennes ou |
of de studies in de wijsbegeerte, ten voordele van de bloedverwanten | la philosophie, en faveur des parents du fondateur ou, à leur défaut, |
van de stichter, of bij ontstentenis van hen, studenten geboren te | des jeunes gens nés à Gand, parmi lesquels ceux de la paroisse |
Gent, bij voorkeur woonachtig in de Sint-Jacobsparochie. | Saint-Jacques ont la préférence. |
Reglement voor het aanvragen van de beurzen : | Règlement pour la demande des bourses : |
De aanvragen tot het bekomen van de hierboven aangeduide beurzen | Les demandes en vue de l'obtention des bourses désignées ci-dessus |
dienen ingezonden voor 31 maart 2013 bij Petra De Clus, Secretaris van | doivent être introduites avant le 31 mars 2013 auprès de Petra De |
de Commissie voor Studiebeurzenstichtingen, W. Wilsonplein 2, 3e | Clus, secrétaire de la Commission des Fondations de Bourses d'Etudes, |
verdieping, 9000 Gent. | W. Wilsonplein 2, 3e étage, 9000 Gent. |
Zij moeten vermelden : | Elles mentionneront : |
1. voor welke stichting een beurs wordt aangevraagd; | 1. la fondation à laquelle on demande une bourse; |
2. de familienaam, voornaam van de aanvrager, zijn geboortedatum, het | 2. le nom, le prénom et la date de naissance du postulant, la |
beroep en het juiste adres van zijn ouders alsook hun aantal kinderen | profession et l'adresse exacte de ses parents ainsi que le nombre |
met hun eventuele bezigheid; | d'enfants et leurs occupations éventuelles; |
3. in welke hoedanigheid de kandidaat de beurs aanvraagt; | 3. en quelle qualité le postulant sollicite la bourse d'études; |
4. de andere beurzen of openbare toelagen die de aanvrager reeds | 4. les autres bourses ou subventions publics dont le postulant jouit |
geniet, alsook het bedrag ervan. Zo hij nog geen studiebeurs bekwam, | déjà ainsi que leur montant. S'il ne jouit encore d'aucune bourse, il |
zal hij dit eveneens vermelden. | doit également en faire mention. |
Bij de aldus opgemaakte aanvragen moeten gevoegd zijn : | Les requêtes ainsi rédigées doivent être accompagnées : |
A) een bewijs getekend door de directeur of de directrice van de | A) d'un certificat signé par le directeur ou la directrice de |
onderwijsinstelling waarop de aard van de studies alsook de klas of | l'établissement scolaire, mentionnant la branche d'études ainsi que la |
leergang wordt vermeld die de student(e) er in 2012-2013 volgt; | classe ou les cours d'études que l'étudiant(e) y suit en 2012-2013; |
B) indien de beurs op grond van bloedverwantschap wordt aangevraagd, | B) si la bourse est sollicitée à titre de parenté, le postulant |
zal de kandidaat bij de bovenvermelde stukken een volledige | joindra lui-même aux pièces prémentionnées, un arbre généalogique |
familieboom voegen waarin zijn verwantschap met de stichter of met de | complet indiquant sa parenté avec le fondateur ou avec la personne |
in de stichting aangeduide persoon is vermeld. | désignée dans la fondation. |
Gent, 25 februari 2013. | Gand, le 25 fevrier 2013. |
Namens de Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen : | Au nom de la Commission Provinciale des Fondations des Bourses d'Etudes : |
P. De Clus, | P. De Clus, |
Secretaris. | Secrétaire. |
D. De Backer, | D. De Backer, |
Voorzitter. | Le président. |