← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De gemeente
Walhain heeft de nietigverklaring gevorderd va Dit besluit is bekendgemaakt in het
Belgisch Staatsblad van 28 september 2012. Deze zaak is inge(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De gemeente Walhain heeft de nietigverklaring gevorderd va Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 september 2012. Deze zaak is inge(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat La commune de Walhain a demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement wallon d Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 28 septembre 2012. Cette affaire est inscrite au rô(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | administratif du Conseil d'Etat |
De gemeente Walhain heeft de nietigverklaring gevorderd van het | La commune de Walhain a demandé l'annulation de l'arrêté du |
besluit van de Waalse Regering van 12 juli 2012 tot definitieve | Gouvernement wallon du 12 juillet 2012 adoptant définitivement la |
aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Waver- | révision partielle du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez portant |
Geldenaken-Perwijs met het oog op de opneming van een | sur l'inscription d'une zone d'extraction au lieu-dit « Les Turluttes |
ontginningsgebied op de plaats « Les Turluttes », van een | », d'un périmètre de réservation pour la réalisation d'une voirie de |
reserveringsomtrek voor de aanleg van een verbindingsweg, van | liaison, de zones naturelles, de zones agricoles et d'une zone |
natuurgebieden, landbouwgebieden en een woongebied op het grondgebied | d'habitat sur le territoire des communes de Chaumont-Gistoux et |
van de gemeenten Chaumont-Gistoux en Walhain. | Walhain. |
Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 | Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 28 septembre 2012. |
september 2012. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 207.162/XIII-6437. | 207.162/XIII-6437. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |