← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De VZW « Fédération
des Chasseurs au Grand Gibier de Belgi Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2012. Deze
zaak is ingesc(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De VZW « Fédération des Chasseurs au Grand Gibier de Belgi Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2012. Deze zaak is ingesc(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ASBL Fédération des Chasseurs au grand gibier de Belgique et consorts ont deman Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 29 octobre 2012. Cette affaire est inscrite au rôle(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | administratif du Conseil d'Etat |
De VZW « Fédération des Chasseurs au Grand Gibier de Belgique » c.s. | L'ASBL Fédération des Chasseurs au grand gibier de Belgique et |
heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Waalse | consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté du Gouvernement wallon |
Regering van 18 oktober 2012 tot bepaling van de voorwaarden voor de | du 18 octobre 2012 fixant les conditions de nourrissage du grand |
bijvoedering van grof wild. | gibier. |
Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 oktober 2012. | Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 29 octobre 2012. |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 207.498/XIII- 6473. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 207.498/XIII-6473. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |