← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis
van 4 juni 2012 in zake de « Vereniging van Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn SVK Brugge »
tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter g « Schendt
het artikel 255 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen de artikelen 10 en 11 van de Gro(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 4 juni 2012 in zake de « Vereniging van Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn SVK Brugge » tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter g « Schendt het artikel 255 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen de artikelen 10 en 11 van de Gro(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 4 juin 2012 en cause de la « Vereniging van Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn SVK Brugge » contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue a « L'article 255 du Code des impôts sur les revenus viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitut(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnis van 4 juni 2012 in zake de « Vereniging van Openbare Centra | Par jugement du 4 juin 2012 en cause de la « Vereniging van Openbare |
voor Maatschappelijk Welzijn SVK Brugge » tegen het Vlaamse Gewest, | Centra voor Maatschappelijk Welzijn SVK Brugge » contre la Région |
waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 | flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 |
september 2012, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Gent de | septembre 2012, le Tribunal de première instance de Gand a posé la |
volgende prejudiciële vraag gesteld : | question préjudicielle suivante : |
« Schendt het artikel 255 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen de | « L'article 255 du Code des impôts sur les revenus viole-t-il les |
artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre krachtens dit artikel | articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, en vertu de cet |
de onroerende voorheffing 1,6 % bedraagt voor eigendommen die als | article, le précompte immobilier s'élève à 1,6 % pour les propriétés |
sociale woningen worden verhuurd en aan openbare centra voor | qui sont données en location comme habitations sociales et qui |
maatschappelijk welzijn of gemeenten toebehoren, terwijl voor de | appartiennent à des centres publics d'action sociale ou à des |
eigendommen die als sociale woningen worden verhuurd maar toebehoren | communes, alors que, pour les propriétés qui sont données en location |
aan een vereniging, opgericht door een openbaar centrum voor | comme habitations sociales mais qui appartiennent à une association |
maatschappelijk welzijn en net zoals het bedoelde centrum eveneens | qui est créée par un centre public d'action sociale et qui est, tout |
onderworpen aan de Organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de | comme le centre en question, également soumise à la loi du 8 juillet |
openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de onroerende | 1976 organique des centres publics d'action sociale, le précompte |
voorheffing 2,5 % bedraagt ? ». | immobilier est de 2,5 % ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5474 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 5474 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |