← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis
van 15 mei 2012 in zake de nv « Parkeerbeheer » tegen Davy Smits, waarvan de expeditie ter griffie
van het Hof is ingekomen op 23 mei 2012, heeft de Vre « Schendt artikel 37 van de wet van 7 februari 2003 (B.S., 25 februari 2003)
houdende verschillende(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 15 mei 2012 in zake de nv « Parkeerbeheer » tegen Davy Smits, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 mei 2012, heeft de Vre « Schendt artikel 37 van de wet van 7 februari 2003 (B.S., 25 februari 2003) houdende verschillende(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 15 mai 2012 en cause de la SA « Parkeerbeheer » contre Davy Smits, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 mai 2012, le Juge de paix du canto « L'article 37 de la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité rou(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnis van 15 mei 2012 in zake de nv « Parkeerbeheer » tegen Davy | Par jugement du 15 mai 2012 en cause de la SA « Parkeerbeheer » contre |
Smits, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 | Davy Smits, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 |
mei 2012, heeft de Vrederechter van het kanton Torhout de volgende | mai 2012, le Juge de paix du canton de Torhout a posé la question |
prejudiciële vraag gesteld : | préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 37 van de wet van 7 februari 2003 (B.S., 25 februari | « L'article 37 de la loi du 7 février 2003 portant diverses |
2003) houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid door | dispositions en matière de sécurité routière (Moniteur belge du 25 |
het vervangen van het enig artikel van de wet van 22 februari 1965 | février 2003), en remplaçant l'article unique de la loi du 22 février |
artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, en artikel 6, § 4, 3°, van de | 1965, viole-t-il l'article 6, § 1er, VIII, alinéa 1er, 1°, et § 4, 3°, |
bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen | de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, en ce |
doordat het hierdoor aan de gemeenteraden de mogelijkheid biedt | qu'il offre ainsi la possibilité aux conseils communaux d'arrêter, en |
reglementen vast te stellen inzake parkeren, die betrekking hebben op | matière de stationnement, des règlements relatifs au stationnement à |
parkeren voor een beperkte tijd, het betalend parkeren en het parkeren | durée limitée, au stationnement payant et au stationnement réservé aux |
dat voorbehouden is aan de bewoners waarbij zij parkeerheffingen | riverains dans le cadre desquels ils peuvent établir des redevances de |
kunnen instellen die van toepassing zijn op motorvoertuigen, terwijl | stationnement applicables aux véhicules à moteur, alors que le |
de bijzondere wetgever : | législateur spécial : |
- het gehele beleid inzake de samenstelling, organisatie, bevoegdheid | - a transféré aux communautés et aux régions l'ensemble de la |
en werking van de provinciale en gemeentelijke instellingen, met de | politique en matière de composition, d'organisation, de compétence et |
daarbij gestelde uitzonderingen, waaronder de vestiging en de | de fonctionnement des institutions provinciales et communales, avec |
invordering van de gemeente- en provinciebelastingen, aan de | les exceptions qui ont été fixées à cet égard, dont celle de |
gemeenschappen en de gewesten heeft overgedragen; | l'établissement et du recouvrement des taxes communales et |
provinciales; | |
- het machtigingsbeleid voor de gemeenteraden om aanvullende | - a transféré aux régions la politique d'habilitation des conseils |
gemeentereglementen vast te stellen, waaronder parkeerheffingen, aan | communaux à arrêter des règlements communaux complémentaires, dont |
de gewesten heeft overgedragen ? ». | ceux relatifs aux redevances de stationnement ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 5403 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 5403 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |