← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Jean-François
HAZETTE c.s. hebben de nietigverklar Dit
statuut is bij wijze van vermelding bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 20(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Jean-François HAZETTE c.s. hebben de nietigverklar Dit statuut is bij wijze van vermelding bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 20(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Jean-François HAZETTE et consorts ont demandé l'annulation de la modification Ce statut a été publié par mention au Moniteur belge du 30 décembre 2011. Cette affaire est insc(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State | administratif du Conseil d'Etat |
De heer Jean-François HAZETTE c.s. hebben de nietigverklaring | M. Jean-François HAZETTE et consorts ont demandé l'annulation de la |
gevorderd van de wijziging van het statuut van de ambtenaren van het | modification du statut des agents du Parlement de la Communauté |
Parlement van de Franse Gemeenschap, aangenomen op 20 december 2011 | française votée le 20 décembre 2011 par le Parlement de la Communauté |
door het Parlement van de Franse Gemeenschap, en meer bepaald van de | |
wijziging van artikel 32 van het statuut van de ambtenaren. | française, et plus particulièrement de la modification de l'article 32 |
Dit statuut is bij wijze van vermelding bekendgemaakt in het Belgisch | du statut des agents. |
Staatsblad van 30 december 2011. | Ce statut a été publié par mention au Moniteur belge du 30 décembre 2011. |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 203.075/XI-18598. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 203.075/XI-18598. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
Chr. Stassart, | Chr. Stassart, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |