← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van
het koninklijk besluit van 5 december 19 De NV Baeck Industries c.s. hebben de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van
het politiebes(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De NV Baeck Industries c.s. hebben de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het politiebes(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en La SA Baeck Industries et consorts ont demandé la suspension et l'annulation de l'arrêté de police (...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 | administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de | du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le |
rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | Conseil d'Etat |
De NV Baeck Industries c.s. hebben de schorsing en de nietigverklaring | La SA Baeck Industries et consorts ont demandé la suspension et |
gevorderd van het politiebesluit van de burgemeester van de gemeente | l'annulation de l'arrêté de police du bourgmestre de la commune |
Aywaille, van 6 juni 2011, waarbij het verbod wordt opgelegd om | d'Aywaille du 6 juin 2011 ordonnant l'interdiction de fréquenter le |
buurtweg nr. 79, gelegen in het gehucht "Bihay", te gebruiken | chemin vicinal n° 79, sis au lieu-dit "Bihay". |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 201.331/XV-1644. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 201.331/XV-1644. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
G. Delannay, | G. Delannay, |
Bestuurlijk Attaché. | Attaché administratif. |