← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van
het koninklijk besluit van 5 december 19 De Vlaamse Gemeenschap, die woonplaats kiest bij Mr. Bart Staelens, advocaat, met
kantoor te 8000 B(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De Vlaamse Gemeenschap, die woonplaats kiest bij Mr. Bart Staelens, advocaat, met kantoor te 8000 B(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en La Communauté flamande, ayant élu domicile chez Me Bart Staelens, avocat, ayant son cabinet à 8000 (...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 | administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de | du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le |
rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | Conseil d'Etat |
De Vlaamse Gemeenschap, die woonplaats kiest bij Mr. Bart Staelens, | La Communauté flamande, ayant élu domicile chez Me Bart Staelens, |
advocaat, met kantoor te 8000 Brugge, Gerard Davidstraat 46/1, heeft | avocat, ayant son cabinet à 8000 Bruges, Gerard Davidstraat 46/1, a |
op 14 februari 2011 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van | demandé le 14 février 2011 la suspension et l'annulation de l'arrêté |
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 oktober | du Gouvernement de la Communauté française du 21 octobre 2010 fixant |
2010 tot vaststelling van een lijst van de radiofrequenties die kunnen | une liste de radiofréquences assignables aux éditeurs de services pour |
worden toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van | la diffusion de service de radiodiffusion sonore en mode analogique |
klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven. | par voie hertzienne terrestre. |
Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16 | Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 16 décembre 2010. |
december 2010. | |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 199.140/V-1819. | L'affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 199.140/V-1819. |
Namens de Hoofdgriffier, | Au nom du Greffier en chef, |
G. De Sloover, | G. De Sloover, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |