← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis
van 25 mei 2010 in zake het openbaar ministerie tegen Arthur Baeck en Ellen Wintermans, waarvan de expeditie
ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 jun « Schenden artikel 1.1.2., 10°, en artikel 6.1.1., vierde lid
VCRO het standstill -beginsel vervat (...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 25 mei 2010 in zake het openbaar ministerie tegen Arthur Baeck en Ellen Wintermans, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 jun « Schenden artikel 1.1.2., 10°, en artikel 6.1.1., vierde lid VCRO het standstill -beginsel vervat (...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 25 mai 2010 en cause du ministère public contre Arthur Baeck et Ellen Wintermans, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 er juin 201 « L'article 1.1.2, 10°, et l'article 6.1.1, alinéa 4, du ` Code flamand de l'aménagement du territo(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnis van 25 mei 2010 in zake het openbaar ministerie tegen | Par jugement du 25 mai 2010 en cause du ministère public contre Arthur |
Arthur Baeck en Ellen Wintermans, waarvan de expeditie ter griffie van | Baeck et Ellen Wintermans, dont l'expédition est parvenue au greffe de |
het Hof is ingekomen op 1 juni 2010, heeft de Correctionele Rechtbank | la Cour le 1er juin 2010, le Tribunal correctionnel de Gand a posé la |
te Gent de volgende prejudiciële vraag gesteld : | question préjudicielle suivante : |
« Schenden artikel 1.1.2., 10°, en artikel 6.1.1., vierde lid VCRO het | « L'article 1.1.2, 10°, et l'article 6.1.1, alinéa 4, du ` Code |
flamand de l'aménagement du territoire ` violent-ils le principe de | |
standstill -beginsel vervat in artikel 23 van de Grondwet al dan niet | standstill consacré par l'article 23 de la Constitution, combiné ou |
in samenlezing met artikel 7bis van de Grondwet, door de vermindering | non avec l'article 7bis de la Constitution, en raison de la diminution |
van de feitelijke en rechtsbescherming van de landschappelijk | de la protection en fait et en droit des zones agricoles d'intérêt |
waardevolle agrarische gebieden als gevolg van de depenalisering van | paysager, qui résulte de la dépénalisation de l'infraction de maintien |
het misdrijf van instandhouding in deze gebieden ? ». | dans ces zones ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4942 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4942 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |