Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht betreffende de samenstelling van paritaire subcomités De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, wiens kantoren gevestigd zijn te 1210 Brussel, Kunstlaan 7, verzoekt, bij toe Voor de toepassing van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten (...)"
Bericht betreffende de samenstelling van paritaire subcomités De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, wiens kantoren gevestigd zijn te 1210 Brussel, Kunstlaan 7, verzoekt, bij toe Voor de toepassing van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten (...) Avis concernant la composition de sous-commissions paritaires La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, dont les bureaux sont situés à 1210 Bruxelles, avenue Pour l'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les c(...)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
Bericht betreffende de samenstelling van paritaire subcomités Avis concernant la composition de sous-commissions paritaires
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, wiens kantoren gevestigd zijn te chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, dont les
1210 Brussel, Kunstlaan 7, verzoekt, bij toepassing van artikel 42, bureaux sont situés à 1210 Bruxelles, avenue des Arts 7, demande aux
organisations concernées, en application de l'article 42, alinéa 2, de
tweede lid, van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités (Belgisch Staatsblad van
15 januari 1969), de betrokken organisaties om mee te delen of zij et les commissions paritaires (Moniteur belge du 15 janvier 1969), de
signaler si elles souhaitent entrer en ligne de compte pour être
voor vertegenwoordiging in aanmerking wensen te komen in het Paritair représentées au sein de la Sous-commission paritaire pour les autobus
Subcomité voor de autobussen en autocars (nr. 140.01), het Paritair et autocars (n° 140.01), de la Sous-commission paritaire pour les
Subcomité voor de taxi's (nr. 140.02) en het Paritair voor het taxis (n° 140.02) et de la Sous-commission paritaire pour le transport
wegvervoer en de logistiek voor rekening van derden (nr. 140.03), die routier et la logistique pour compte de tiers (n° 140.03), instituées
opgericht zijn bij koninklijk besluit van 22 januari 2010 (Belgisch par l'arrêté royal du 22 janvier 2010 (Moniteur belge du 9 février
Staatsblad van 9 februari 2010). 2010).
Voor de toepassing van de wet van 5 december 1968 betreffende de Pour l'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions
collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités (art. 3), collectives de travail et les commissions paritaires (art. 3),
gewijzigd bij de wet van 30 december 2009 houdende diverse bepalingen, modifiée par la loi du 30 décembre 2009 portant des dispositions
worden als representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties diverses, sont considérées comme organisations représentatives des
aangemerkt : travailleurs et comme organisations représentatives des employeurs :
1. de interprofessionele organisaties van werknemers en van werkgevers, die voor het gehele land zijn opgericht en die in de Centrale Raad voor het bedrijfsleven en in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigd zijn; 2. de vakorganisaties die aangesloten zijn bij of deel uitmaken van een onder 1 genoemde interprofessionele organisatie; 3. de vakorganisaties van werkgevers die de Koning, op advies van de Nationale Arbeidsraad, als representatief in een bepaalde bedrijfstak erkent. Worden bovendien als representatieve werkgeversorganisaties aangemerkt de overeenkomstig de wetten betreffende de organisatie van de 1. les organisations interprofessionnelles de travailleurs et d'employeurs constituées sur le plan national et représentées au Conseil central de l'Economie et au Conseil national du Travail; 2. les organisations professionnelles affiliées à ou faisant partie d'une organisation interprofessionnelle visée au 1; 3. les organisations professionnelles d'employeurs qui sont, dans une branche d'activité déterminée, déclarées représentatives par le Roi, sur avis du Conseil national du Travail. Sont, en outre, considérées comme organisations représentatives des employeurs, les organisations interprofessionnelles et professionnelles agréées conformément aux lois relatives à
Middenstand gecoördineerd op 28 mei 1979, erkende nationale l'organisation des Classes moyennes, coordonnées le 28 mai 1979, qui
interprofessionele organisaties en beroepsorganisaties die
representatief zijn voor de ondernemingshoofden uit het ambachtswezen, sont représentatives des chefs d'entreprise de l'artisanat, du petit
de kleine en middelgrote handel en de kleine nijverheid en voor de et du moyen commerce et de la petite industrie et des indépendants
zelfstandigen die een vrij of een ander intellectueel beroep exerçant une profession libérale ou une autre profession
uitoefenen. intellectuelle.
Om vervolgens, met toepassing van artikel 42 van de bovenvermelde wet En vue de procéder ensuite, en application de l'article 42 de la loi
van 5 december 1968, gewijzigd bij de programmawet van 22 december susmentionnée du 5 décembre 1968, modifié par la loi-programme du 22
2003, over te gaan tot de aanstelling van de leden van deze paritaire décembre 2003, à l'installation des membres de ces sous-commissions
subcomités worden de betrokken organisaties verzocht, binnen de maand paritaires, les organisations intéressées sont invitées, dans le mois
volgend op de bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad, qui suit la publication au Moniteur belge du présent avis, à faire
mee te delen of zij voor vertegenwoordiging in aanmerking wensen te savoir si elles désirent être représentées, et, le cas échéant, à
komen en eventueel van hun representatieve aard te doen blijken. justifier leur caractère représentatif.
Deze kandidaturen moeten gericht worden aan de heer directeur-generaal Ces candidatures doivent être adressées à Monsieur le directeur
van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de général de la Direction générale Relations collectives de travail du
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, rue
Ernest Blérotstraat 1, te 1070 Brussel. Ernest Blérot 1, à 1070 Bruxelles.
^