← Terug naar "Advies bedoeld in artikel 29 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de erkenning van de coördinatiecentra
voor thuiszorg en -hulp met het oog op de toekenning van subsidies.
- Planning van de coördinatiecentr(...) Dit advies bepaalt het aantal coördinatiecentra voor thuiszorg en -hulp die het voorwerp kunnen
zij(...)"
Advies bedoeld in artikel 29 van het decreet van 30 april 2009 betreffende de erkenning van de coördinatiecentra voor thuiszorg en -hulp met het oog op de toekenning van subsidies. - Planning van de coördinatiecentr(...) Dit advies bepaalt het aantal coördinatiecentra voor thuiszorg en -hulp die het voorwerp kunnen zij(...) | Avis visé à l'article 29 du décret du 30 avril 2009 relatif à l'agrément des centres de coordination des soins et de l'aide à domicile en vue de l'octroi de subventions. - Programmation des centres de coordination des soins et de l'aide à domicile Le présent avis détermine le nombre de centres de coordination des soins et de l'aide à domicile qu(...) |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
Advies bedoeld in artikel 29 van het decreet van 30 april 2009 | Avis visé à l'article 29 du décret du 30 avril 2009 relatif à |
betreffende de erkenning van de coördinatiecentra voor thuiszorg en | l'agrément des centres de coordination des soins et de l'aide à |
-hulp (afkorting in het Frans : CCSSD) met het oog op de toekenning | domicile en vue de l'octroi de subventions. - Programmation des |
van subsidies. - Planning van de coördinatiecentra voor thuiszorg en | centres de coordination des soins et de l'aide à domicile en vue de |
hulp met het oog op de toekenning van subsidies | l'octroi des subventions |
Dit advies bepaalt het aantal coördinatiecentra voor thuiszorg en | Le présent avis détermine le nombre de centres de coordination des |
-hulp die het voorwerp kunnen zijn van een erkenning met het oog op de | soins et de l'aide à domicile qui peuvent faire l'objet d'un agrément |
toekenning van subsidies voor de periode 2010-2015. | en vue de l'octroi des subventions pour la période 2010-2015. |
Bevolking gebieden GDT (1) | Population zones SISD (1) |
Hoofdgemeenten van het gebied (2) | Communes principales de la zone (2) |
tot. bevolk. NIS 01-01-2008 (3) | Pop. tot. INS 01-01-2008 (3) |
60-ers en 60-plussers (4) | 60 ans et + (4) |
tot. bevolk. ( 5) | Pop. tot. (5) |
Aantal CCSSD (6) | Nombre de CCSSD (6) |
Gebied 1 | Zone 1 |
Doornik - Moeskroen - Komen | Tournai - Mouscron - Comines |
323.226 | 323.226 |
72.962 | 72.962 |
396.188 | 396.188 |
4 | 4 |
Gebied 2 | Zone 2 |
Binche - La Louvière - Zinnik | Binche - La Louvière - Soignies |
275.127 | 275.127 |
59.406 | 59.406 |
334.533 | 334.533 |
4 | 4 |
Gebied 3 | Zone 3 |
Waver - Nijvel | Wavre - Nivelles |
373.492 | 373.492 |
79.508 | 79.508 |
453.000 | 453.000 |
5 | 5 |
Gebied 4 | Zone 4 |
Hoei - Borgworm | Huy - Waremme |
179.675 | 179.675 |
37.454 | 37.454 |
217.129 | 217.129 |
3 | 3 |
Gebied 5 | Zone 5 |
Luik | Liège |
597.478 | 597.478 |
38.592 | 38.592 |
736.070 | 736.070 |
5 | 5 |
Gebied 6 | Zone 6 |
Verviers - Malmedy | Verviers - Malmedy |
202.400 | 202.400 |
42.854 | 42.854 |
245.254 | 245.254 |
3 | 3 |
Gebied 7 | Zone 7 |
Bergen | Mons |
250.431 | 250.431 |
54.110 | 54.110 |
304.541 | 304.541 |
4 | 4 |
Gebied 8 | Zone 8 |
Charleroi | Charleroi |
438.901 | 438.901 |
96.700 | 96.700 |
535.601 | 535.601 |
5 | 5 |
Gebied 9 | Zone 9 |
Namen - Gembloux | Namur - Gembloux |
296.494 | 296.494 |
61.704 | 61.704 |
358.198 | 358.198 |
4 | 4 |
Gebied 10 | Zone 10 |
Ciney - Dinant - Rochefort | Ciney-Dinant - Rochefort |
104.719 | 104.719 |
23.524 | 23.524 |
128.243 | 128.243 |
3 | 3 |
Gebied 11 | Zone 11 |
Couvin - Philippeville | Couvin - Philippeville |
76.579 | 76.579 |
17.348 | 17.348 |
93.927 | 93.927 |
3 | 3 |
Gebied 12 | Zone 12 |
Bastenaken - Marche - Neuf-château - Vielsalm | Bastogne - Marche - Neufchâteau - Vielsalm |
156.331 | 156.331 |
32.248 | 32.248 |
88.579 | 88.579 |
3 | 3 |
Gebied 13 | Zone 13 |
Aarlen - Virton | Arlon - Virton |
107.753 | 107.753 |
21.329 | 21.329 |
129.082 | 129.082 |
3 | 3 |
Totaal | Total |
3.382.606 | 3.382.606 |
737.739 | 737.739 |
4.120.345 | 4.120.345 |
49 | 49 |
Kolom (1) - Omschrijving van het gebied GDT | Colonne (1) - Définition de la zone SISD |
Kolom (2) - Omschrijving van het gebied met verwijzing naar de | Colonne (2) - Définition de la zone par référence aux communes |
hoofdgemeenten van het gebied GDT | principales de la zone SISD |
Kolom (3) - Totaal aantal opgenomen inwoners in het gebied | Colonne (3) - Nombre total d'habitants répertoriés dans la zone |
Kolom (4) - Totaal aantal opgenomen zestigers en zestigplussers in het | Colonne (4) - Nombre d'habitants âgés de 60 ans et plus répertoriés |
gebied op dezelfde datum | dans la zone à la même date |
Kolom (5) - Totaal aantal inwoners rekening houdende met de dubbele | Colonne (5) - Nombre total d'habitants tenant compte de la double |
aanrekening van de zestigers en de zestigplussers | comptabilisation de la population âgée de 60 ans et plus |
Kolom (6) - Aantal coördinatiecentra voor thuiszorg en -hulp geschikt | Colonne (6) - Nombre de centres de coordination des soins et de l'aide |
om erkend te worden op basis van de beginselen van artikel 28 van het | à domicile susceptibles d'être agréés sur la base des principes |
decreet van 30 april 2009 | énoncés à l'article 28 du décret du 30 avril 2009 |
Overeenkomstig artikel 33 van het decreet van 30 april 2009 en artikel | Conformément à l'article 33 du décret du 30 avril 2009 et à l'article |
13 van het uitvoeringsbesluit bevat een aanvraag tot erkenning : | 13 de son arrêté d'exécution, la demande d'agrément comporte : |
1° de identiteit van de inrichtende macht, zijn statuut en | 1° l'identification du pouvoir organisateur, son statut et son numéro |
bedrijfsnummer; | d'entreprise; |
2° het grondgebied van het gebied GDT waarvoor zij verzoekt erkend te | 2° le territoire de la zone SISD pour lequel il demande à être agréé |
worden, en de omvang van de betrokken bevolking; | ainsi que la taille de la population concernée par son action; |
3° in voorkomend geval, het bewijs dat zij voortvloeit uit een fusie | 3° le cas échéant, la preuve que le centre de coordination résulte |
of een vereniging zoals bedoeld in artikel 30, lid 1e, 2°, a), van het | d'une fusion ou d'une association telles que visées à l'article 30, |
decreet; | alinéa 1er, 2°, a), du décret; |
4° de overeenkomsten gesloten met de hulp- en zorgverstrekkers, | 4° les conventions conclues avec les prestataires de soins et d'aide |
evenals de vermelding van de diensten die zij zelf organiseert of in | ainsi que l'identification des services que le centre de coordination |
vereniging met een derde; | organise lui-même ou en association avec un tiers; |
5° het informatiedocument voor de begunstigde. | 5° le document d'information destiné au bénéficiaire. |
Op straffe van nietigheid wordt de aanvraag ten laatste binnen een | La demande est introduite, sous peine de nullité, au plus tard dans un |
termijn van één maand vanaf deze bekendmaking ingediend. | délai d'un mois à partir de la présente publication. |
Die wordt per aangetekend schrijven of d.m.v. een elektronische | Elle est adressée par envoi recommandé ou par le recours à des |
aangetekende zending gestuurd waarmee de zending, het ogenblik van de | procédés de recommandé électronique permettant d'obtenir la preuve de |
zending en de identiteit van de afzender bewezen kunnen worden, naar | l'envoi et du moment de l'envoi, ainsi que la preuve de l'identité de |
het volgende adres : | l'expéditeur, à l'adresse suivante : |
Operationeel Directoraat-generaal Plaatselijke Besturen, Sociale Actie | Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action sociale et |
en Gezondheid | Santé |
Departement Gezondheid en Medisch-sociale Infrastructuren | Département de la Santé et des Infrastructures médico-sociales |
Directie Ambulante Zorgen | Direction des Soins ambulatoires |
Avenue Gouverneur François Bovesse 100 | Avenue Gouverneur François Bovesse 100 |
5100 Namen (Jambes) | 5100 Namur (Jambes) |