← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling
van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van
het koninklijk besluit van 5 december 19 De heer Attilio Bortoliero c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd
van het besluit(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 19 De heer Attilio Bortoliero c.s. heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit(...) | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en M. Attilio Bortoliero et consorts ont demandé la suspension et l'annulation de la délibération du C(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de | Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août |
Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de | 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux |
afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 | administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal |
van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de | du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le |
rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | Conseil d'Etat |
De heer Attilio Bortoliero c.s. heeft de schorsing en de | M. Attilio Bortoliero et consorts ont demandé la suspension et |
nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de | l'annulation de la délibération du Collège communal de la Commune de |
gemeente Fontaine-l'Evêque, van 7 juli 2010, waarbij aan de NV VOLUME | Fontaine-l'Evêque du 7 juillet 2010 octroyant un permis de lotir à la |
15 een verkavelingsvergunning wordt toegekend voor de verdeling van | SA VOLUME 15 pour la division du bien sis à 6140 Fontaine-l'Evêque, |
het goed gelegen te 6140 Fontaine-l'Evêque, rue de Forchies en rue de | rue des Forchies et rue de la Briqueterie, cadastré section A n° |
la Briqueterie, kadastraal bekend sectie A, nrs. 417D4, 431A, 432D, | |
436A, 437, 438M en 53 percelen waaronder 51 bestemd voor huisvesting, | 417D4, 431A, 432D, 436A, 437, 438M en 53 lots dont 51 destinés à |
1 voor een hoogspanningscabine en 1 voor een bufferbekken, waarbij | l'habitation, 1 à une cabine Haute Tension, 1 à un bassin d'orage, |
wegen worden aangelegd, in de nodige aansluitingen wordt voorzien en | avec création de voiries, pose des Impétrants nécessaires et |
een groene ruimte wordt ingericht. | aménagement d'un espace vert. |
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 197.616/XIII-5687. | Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 197.616/XIII-5687. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
G. DELANNAY, | G. DELANNAY, |
Bestuurlijk attaché | Attaché administratif |