← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift
dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 september 2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is
ingekomen op 30 september 2009, heeft de Com Die zaak is ingeschreven onder nummer 4775 van de
rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 september 2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 september 2009, heeft de Com Die zaak is ingeschreven onder nummer 4775 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 septembre 2009 et parvenue au greffe le 30 septembre 2009, la Commission de Régulation de l'Electricité e Cette affaire est inscrite sous le numéro 4775 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 september | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 29 |
2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 | septembre 2009 et parvenue au greffe le 30 septembre 2009, la |
september 2009, heeft de Commissie voor de Regulering van de | Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz (CREG), dont le |
Elektriciteit en het Gas (CREG), met zetel te 1040 Brussel, | siège est établi à 1040 Bruxelles, rue de l'Industrie 26-38, a |
Nijverheidsstraat 26-38, beroep tot vernietiging ingesteld van de wet | introduit un recours en annulation de la loi du 10 mars 2009 portant |
van 10 maart 2009 tot wijziging van de wet van 12 april 1965 | modification de la loi du 12 avril 1965 relative au transport de |
betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel | produits gazeux et autres par canalisations (publiée au Moniteur belge |
van leidingen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 maart | du 31 mars 2009, deuxième édition), pour cause de violation des règles |
2009, tweede editie), wegens schending van de regels die door of | |
krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de | qui sont établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour |
onderscheiden bevoegdheid van de Staat, de gemeenschappen en de | déterminer les compétences respectives de l'Etat, des communautés et |
gewesten, en van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet. | des régions, ainsi que des articles 10 et 11 de la Constitution. |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4775 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4775 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |