← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift
dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 februari 2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is
ingekomen op 3 maart 2009, heeft de Ministerr Die zaak is ingeschreven onder nummer 4648 van de rol van
het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 februari 2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 maart 2009, heeft de Ministerr Die zaak is ingeschreven onder nummer 4648 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 février 2009 et parvenue au greffe le 3 mars 2009, le Conseil des ministres a introduit un recours en ann Cette affaire est inscrite sous le numéro 4648 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 februari | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 |
2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 | février 2009 et parvenue au greffe le 3 mars 2009, le Conseil des |
maart 2009, heeft de Ministerraad beroep tot vernietiging ingesteld | ministres a introduit un recours en annulation du décret de la |
van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 18 juli 2008 | Communauté flamande du 18 juillet 2008 relatif à la délivrance d'aide |
betreffende de zorg- en bijstandsverlening (bekendgemaakt in het | |
Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2008, tweede editie), wegens | et de soins (publié au Moniteur belge du 29 août 2008, deuxième |
schending van de regels die door of krachtens de Grondwet zijn | édition), pour cause de violation des règles qui sont établies par la |
vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheid van de | Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences |
Staat, de gemeenschappen en de gewesten. | respectives de l'Etat, des communautés et des régions. |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4648 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4648 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |