Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 1 december 2008 in zake A.C. tegen J.-L. C., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 december 2008, heeft de Vrederechter van h « Schendt de interpretatie van artikel 42, § 3 (in samenhang gelezen met artikel 42, § 2(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 1 december 2008 in zake A.C. tegen J.-L. C., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 december 2008, heeft de Vrederechter van h « Schendt de interpretatie van artikel 42, § 3 (in samenhang gelezen met artikel 42, § 2(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 1 er décembre 2008 en cause de A.C contre J.-L. C, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 décembre 2008, le Juge de paix du canton d « L'interprétation de l'article 42, § 3 (lu en corrélation avec l'article 42, § 2) de la(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij vonnis van 1 december 2008 in zake A.C. tegen J.-L. C., waarvan de Par jugement du 1er décembre 2008 en cause de A.C contre J.-L. C, dont
expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 december 2008, l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 décembre 2008, le
heeft de Vrederechter van het kanton Thuin de volgende prejudiciële Juge de paix du canton de Thuin a posé la question préjudicielle
vraag gesteld : suivante :
« Schendt de interpretatie van artikel 42, § 3 (in samenhang gelezen « L'interprétation de l'article 42, § 3 (lu en corrélation avec
met artikel 42, § 2), van de wet van 27 april 2007 [betreffende de l'article 42, § 2) de la loi du 27 avril 2007 [réformant le divorce]
hervoming van de echtscheiding] volgens welke het recht op suivant laquelle le droit à la pension alimentaire serait régi par la
levensonderhoud zou worden geregeld bij de oude wet terwijl de loi ancienne alors que les modalités de fixation de cette pension
modaliteiten voor vaststelling van dat levensonderhoud zouden worden seraient régies par la loi nouvelle viole-t-elle les dispositions des
geregeld door de nieuwe wet, de bepalingen van de artikelen 10 en 11 articles 10 et 11 de la Constitution interprétés en relation ou non
van de Grondwet, al dan niet geïnterpreteerd in samenhang met de
artikelen 6 en/of 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de avec les articles 6 et/ou 14 de la Convention européenne des Droits de
mens en met de artikelen 6.1 en 6.2 van het Verdrag betreffende de l'Homme et avec les articles 6.1 et 6.2 du Traité sur l'Union
Europese Unie ? ». Européenne ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4571 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 4571 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^