← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis
van 23 april 2008 in zake André Devos tegen Sam Den Tandt, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof
is ingekomen op 17 juni 2008, heeft de rechtbank v « Schendt artikel 5, § 1, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de
Vlaamse Wooncode, aldus(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 april 2008 in zake André Devos tegen Sam Den Tandt, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 juni 2008, heeft de rechtbank v « Schendt artikel 5, § 1, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, aldus(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 avril 2008 en cause de André Devos contre Sam Den Tandt, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 juin 2008, le Tribunal de première instanc « L'article 5, § 1 er , du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du log(...) |
---|---|
GRONDWETTELIJK HOF | COUR CONSTITUTIONNELLE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 Bij vonnis van 23 april 2008 in zake André Devos tegen Sam Den Tandt, | Par jugement du 23 avril 2008 en cause de André Devos contre Sam Den |
waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 juni | Tandt, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 juin |
2008, heeft de rechtbank van eerste aanleg te Leuven de volgende | 2008, le Tribunal de première instance de Louvain a posé la question |
prejudiciële vraag gesteld : | préjudicielle suivante : |
« Schendt artikel 5, § 1, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de | « L'article 5, § 1er, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code |
Vlaamse Wooncode, aldus geïnterpreteerd dat deze bepaling ook de | |
burgerrechtelijke gevolgen van de huurovereenkomst regelt, en de | flamand du logement, interprété en ce sens que cette disposition règle |
huurovereenkomst derhalve nietig is als niet aan de | également les conséquences civiles du bail à loyer et que le bail à |
kwaliteitsvereisten van de Vlaamse Wooncode is voldaan, de regels die | loyer est dès lors nul s'il n'est pas satisfait aux normes de qualité |
door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de | du Code flamand du logement, viole-t-il les règles établies par la |
onderscheiden bevoegdheden van de Staat, de gemeenschappen en de | Constitution ou en vertu de celle-ci pour déterminer les compétences |
gewesten ? ». | respectives de l'Etat, des communautés et des régions ? ». |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4477 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4477 du rôle de la Cour. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |