Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 17 januari 2008 in zake Johan Bracke tegen Björn Vervecken, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 januari 2008, heeft de Rec « De compatibiliteit van artikel 301, § 2, lid 2 en lid 3, van het Burgerlijk Wetboek met de g(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 17 januari 2008 in zake Johan Bracke tegen Björn Vervecken, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 januari 2008, heeft de Rec « De compatibiliteit van artikel 301, § 2, lid 2 en lid 3, van het Burgerlijk Wetboek met de g(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 17 janvier 2008 en cause de Johan Bracke contre Björn Vervecken, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 janvier 2008, le Tribunal de première « L'article 301, § 2, alinéas 2 et 3, du Code civil est-il compatible avec les dispositions co(...)
GRONDWETTELIJK HOF COUR CONSTITUTIONNELLE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 Bij vonnis van 17 januari 2008 in zake Johan Bracke tegen Björn Par jugement du 17 janvier 2008 en cause de Johan Bracke contre Björn
Vervecken, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen
op 23 januari 2008, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Turnhout Vervecken, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23
janvier 2008, le Tribunal de première instance de Turnhout a posé la
de volgende prejudiciële vraag gesteld : question préjudicielle suivante :
« De compatibiliteit van artikel 301, § 2, lid 2 en lid 3, van het « L'article 301, § 2, alinéas 2 et 3, du Code civil est-il compatible
avec les dispositions constitutionnelles d'égalité et, plus
Burgerlijk Wetboek met de grondwettelijke gelijkheidsbepalingen na te particulièrement, la distinction opérée à l'article 301, § 2, alinéas
gaan, en meer bepaald of het onderscheid in artikel 301, § 2, lid 2 en 2 et 3, entre, d'une part, le créancier d'aliments ayant commis une
3 tussen enerzijds de onderhoudsschuldeiser die een zware fout beging faute grave qui ne saurait être assimilée à la condamnation pénale
die niet gelijk te stellen is met de in lid 3 gekwalificeerde qualifiée à l'alinéa 3 et, d'autre part, le créancier d'aliments qui a
strafrechtelijke veroordeling en anderzijds de onderhoudsschuldeiser
die een strafrechtelijke veroordeling opliep zoals gekwalificeerd in encouru une condamnation pénale telle qu'elle est qualifiée à l'alinéa
lid 3, niet ongerechtvaardigd discriminatoir is ». 3, n'est-elle pas discriminatoire de manière injustifiée ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4418 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 4418 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^