← Terug naar "Verordening REACH. - Bericht aan fabrikanten, importeurs, downstreamgebruikers en distributeurs van
chemische stoffen, en aan producenten, importeurs en leveranciers van voorwerpen De registratie
en beoordeling van, en de vergunningverlening en Deze Verordening
is in werking getreden op 1 juni 2007. De titels II, III, V, VI, VII, XI en XII(...)"
Verordening REACH. - Bericht aan fabrikanten, importeurs, downstreamgebruikers en distributeurs van chemische stoffen, en aan producenten, importeurs en leveranciers van voorwerpen De registratie en beoordeling van, en de vergunningverlening en Deze Verordening is in werking getreden op 1 juni 2007. De titels II, III, V, VI, VII, XI en XII(...) | Règlement REACH. - Avis aux fabricants, importateurs, utilisateurs en aval et distributeurs des substances chimiques, et aux producteurs, importateurs et fournisseurs d'articles L'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chi Ledit Règlement est entré en vigueur le 1 er juin 2007. Les titres II, III, V, VI, VII(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Verordening REACH. - Bericht aan fabrikanten, importeurs, downstreamgebruikers en distributeurs van chemische stoffen, en aan producenten, importeurs en leveranciers van voorwerpen De registratie en beoordeling van, en de vergunningverlening en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen zijn voortaan onderworpen aan de Verordening (EG) nr. 1907/2006 van het Europees | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Règlement REACH. - Avis aux fabricants, importateurs, utilisateurs en aval et distributeurs des substances chimiques, et aux producteurs, importateurs et fournisseurs d'articles L'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances sont dorénavant soumis au Règlement (CE) n° 1907/2006 du Parlement |
Parlement en de Raad van 18 december 2006 (REACH), die gepubliceerd is | européen et du Conseil du 18 décembre 2006 (REACH), qui a été publié |
in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. L 396 van 30 | au Journal officiel des Communautés européennes n° L 396 du 30 |
december 2006 (zie ook de Rectificatie van deze Verordening (EG) nr. | décembre 2006 (voyez aussi le Rectificatif à ce Règlement (CE) n° |
1907/2006, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese | 1907/2006, publié au Journal officiel des Communautés européennes n° L |
Gemeenschappen nr. L 136 van 29 mei 2007). | 136 du 29 mai 2007). |
Deze Verordening is in werking getreden op 1 juni 2007. | Ledit Règlement est entré en vigueur le 1er juin 2007. |
De titels II, III, V, VI, VII, XI en XII, alsmede de artikelen 128 en | Les titres II, III, V, VI, VII, XI et XII ainsi que les articles 128 |
136, zijn van toepassing vanaf 1 juni 2008. | et 136 s'appliquent à partir du 1er juin 2008. |
Artikel 135 is van toepassing vanaf 1 augustus 2008. | L'article 135 s'applique à partir du 1er août 2008. |
Titel VIII en bijlage XVII zijn van toepassing vanaf 1 juni 2009. | Le titre VIII et l'annexe XVII s'appliquent à partir du 1er juin 2009. |
De periode van preregistratie voor geleidelijk geïntegreerde stoffen | La période d'enregistrement préalable pour les substances bénéficiant |
loopt van 1 juni 2008 tot 1 december 2008. Gelieve te noteren dat geleidelijk geïntegreerde stoffen die niet tijdig worden gepreregistreerd geen gebruik kunnen maken van de overgangsregeling voor geleidelijk geïntegreerde stoffen. Dit heeft als gevolg dat ze met ingang van 1 juni 2008 niet mogen worden vervaardigd of in de handel worden gebracht zonder voorafgaande registratie (Artikel 28 REACH). Het door de Verordening (EG) nr. 1907/2006 opgerichte Europees Agentschap voor Chemische Stoffen (ECHA), beheert de registratie, beoordeling, autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen. | d'un régime transitoire s'étend du 1er juin 2008 au 1er décembre 2008. Veuillez noter que les substances qui sont en droit de bénéficier d'un régime transitoire mais qui n'auraient pas été enregistrées préalablement durant la période précitée, ne pourront pas bénéficier de ce régime spécial transitoire. Ceci a comme conséquence qu'elles ne peuvent être fabriquées ou mises sur le marché à partir du 1er juin 2008 sans enregistrement préliminaire (Article 28 REACH). L'Agence européenne des Produits chimiques (ECHA), instituée par le Règlement (CE) n° 1907/2006, gère l'enregistrement, l'évaluation, l'autorisation et les restrictions applicables aux substances chimiques. |
ECHA, Annankatu 18, 00120 Helsinki, Finland. | ECHA, Annankatu 18, 00120 Helsinki, Finland. |
http://echa.europa.eu | http://echa.europa.eu |
De bevoegde instantie is de dienst Risicobeheersing van het | L'autorité compétente est le service Maîtrise des Risques du |
Directoraat-generaal Leefmilieu van de Federale Overheidsdienst | Directorat général de l'Environnement du Service public fédéral Santé |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, |
Eurostation II, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel. | Eurostation II, Place Victor Horta 40, boîte 10, 1060 Bruxelles. |
info_environment@health.fgov.be | info_environment@health.fgov.be |
http://www.health.fgov.be | http://www.health.fgov.be |
De nationale helpdesk is opgericht bij de Federale Overheidsdienst | Le helpdesk national a été institué auprès du Service public fédéral |
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, Vooruitgangstraat 50, 1210 | Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, Rue du Progrès 50, 1210 |
Brussel. | Bruxelles. |
0800-120 33 | 0800-120 33 |
reachinfo@economie.fgov.be | reachinfo@economie.fgov.be |
http://economie.fgov.be/reach.htm. | http://economie.fgov.be/reach.htm. |