← Terug naar "Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen. - Schooljaar
2007-2008 De Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen
brengt de belanghebbenden ter kennis dat de De Moor (Dendermonde 1519) : 5 beurzen van 223 EUR voor
de middelbare studies ten voordele van de b(...)"
Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen. - Schooljaar 2007-2008 De Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen brengt de belanghebbenden ter kennis dat de De Moor (Dendermonde 1519) : 5 beurzen van 223 EUR voor de middelbare studies ten voordele van de b(...) | Commission provinciale des fondations des bourses d'études de la Flandre orientale. - Année scolaire 2007-2008 La Commission provinciale des Bourses d'Etudes de la Province de Flandre orientale donne avis aux intéressés de la vacance des bou De Moor (Termonde 1519) : 5 bourses de 223 EUR pour les études moyennes et supérieures en faveur de(...) |
---|---|
STUDIEBEURZEN Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen. - Schooljaar 2007-2008 De Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen brengt de belanghebbenden ter kennis dat de beurzen van de hierna vermelde stichtingen met ingang van het schooljaar 2007-2008 openstaan : | BOURSE D'ETUDES Commission provinciale des fondations des bourses d'études de la Flandre orientale. - Année scolaire 2007-2008 La Commission provinciale des Bourses d'Etudes de la Province de Flandre orientale donne avis aux intéressés de la vacance des bourses des fondations suivantes à partir de l'année scolaire 2007-2008 : |
De Moor (Dendermonde 1519) : 5 beurzen van 223 EUR voor de middelbare | De Moor (Termonde 1519) : 5 bourses de 223 EUR pour les études |
studies ten voordele van de bloedverwanten van de stichter, of, bij | moyennes et supérieures en faveur des parents du fondateur ou, à leur |
ontstentenis van hen, studenten die deel uitmaken van een gezin met | défaut, les étudiants appartenant à une famille à revenus modestes. |
gering inkomen. Goethals (Gent 1741) : 1 beurs van 67 EUR voor de hogere studies of | Goethals (Gand 1741) : 1 bourse de 67 EUR pour les études superieures |
beroepsstudies ten voordele van bloedverwanten van de stichter of bij | ou pour les études professionneles, en faveur des plus proches parents |
ontstentenis ten voordele van personen geboren in Gent. | du fondatuer ou s'il n'y en a pas, pour les personnes nées à Gand. |
D'Hertoge (Dendermonde 1613) : 1 beurs van 43 EUR voor de humaniora en | D'Hertoge (Termonde 1613) : 1 bourse de 43 EUR pour les humanités et |
de hogere studies ten voordele van de naaste bloedverwanten van de | les études supérieures, en faveur des plus proches parents du |
stichter. | fondateur. |
Delghust (1855) : 1 beurs van 47 EUR voor de humaniora, de | Delghust (1855) : 1 bourse de 47 EUR pour l étude des humanités ou de |
wijsbegeerte of de godgeleerdheid met voorkeur voor de verwanten van | la philosophie ou de la théologie, de préférence pour les jeunes gens |
de stichter. | de la famille du fondateur. |
Perdegel (Oudegem 1725) : 1 beurs van 20 EUR voor de humaniora en de | Perdegel (Oudegem 1725) : 1 bourse de 20 EUR pour les humanités et les |
hogere studies, ten voordele van de naaste bloedverwanten van de | études supérieures, en faveur des plus proches parents du fondateur, |
stichter, met prioriteit voor degenen die de naam Perdegel dragen, en | avec priorité pur ceux qui portent le nom et à leur défaut, en faveur |
bij ontstentenis van hen, van een inwoner van Oudegem. | de jeunes gens domiciliés à Oudegem. |
Van Haver (Gent 1622) : 1 beurs van 7 EUR voor de rechten of de | Van Haver (Gand 1622) : 1 bourse de 7 EUR pour le droit et la |
godgeleerdheid, ten voordele van de naaste bloedverwant van de | théologie en faveur du plus proche parent du fondateur avec priorité |
stichter, met voorkeur voor degene die de naam Van Haver draagt. | pour celui portant le nom de Van Haver. |
Reglement voor het aanvragen van de beurzen : | Règlement pour la demande des bourses : |
De aanvragen tot het bekomen van de hierboven aangeduide beurzen | Les demandes en vue de l'obtention des bourses désignées ci-dessus |
dienen ingezonden vóór 31 maart 2008 bij de secretaris van de | doivent être introduites avant le 31 mars 2008 auprès du secrétaire de |
Commissie voor Studiebeurzenstichtingen, W. Wilsonplein 2, 3e | la Commission des Fondations de Bourses d'Etudes, W. Wilsonplein 2, 3e |
verdieping, 9000 Gent. | étage, 9000 Gent. |
Zij moeten vermelden : | Elles mentionneront : |
1. op welke stichting een beurs wordt aangevraagd; | 1. la fondation à laquelle on demande une bourse; |
2. de familienaam, voornaam van de aanvrager, zijn geboortedatum, het | 2. le nom, le prénom et la date de naissance du postulant, la |
beroep en het juiste adres van zijn ouders alsook hun aantal kinderen | profession et l'adresse exacte de ses parents ainsi que le nombre |
met hun eventuele bezigheid; | d'enfants et leurs occupations éventuelles; |
3. in welke hoedanigheid de kandidaat de beurs aanvraagt; | 3. en quelle qualité le postulant sollicite la bourse d'études; |
4. de andere beurzen of openbare toelagen die de aanvrager reeds | 4. les autres bourses ou subventions publics dont le postulant jouit |
geniet, alsook het bedrag ervan. Zo hij nog geen studiebeurs bekwam, | déjà ainsi que leur montant. S'il ne jouit encore d'aucune bourse, il |
zal hij dit eveneens vermelden. | doit également en faire mention. |
Bij de aldus opgemaakte aanvragen moeten gevoegd zijn : | Les requêtes ainsi rédigées doivent être accompagnées : |
A) een bewijs getekend door de directeur of de directrice van de | A) d'un certificat signé par le directeur ou la directrice de |
onderwijsinstelling waarop de aard van de studies alsook de klas of | l'établissement scolaire, mentionnant la branche d'études ainsi que la |
leergang wordt vermeld die de student(e) er in 2007-2008 volgt; | classe ou les cours d'études que l'étudiant(e) y suit en 2007-2008; |
B) indien de beurs op grond van bloedverwantschap wordt aangevraagd, | B) si la bourse est sollicitée à titre de parenté, le postulant |
zal de kandidaat bij de bovenvermelde stukken een volledige | joindra lui-même aux pièces prémentionnées, un arbre généalogique |
familieboom voegen waarin zijn verwantschap met de stichter of met de | complet indiquant sa parenté avec le fondateur ou avec la personne |
in de stichting aangeduide persoon is vermeld. | désignée dans la fondation. |
Gent, 6 maart 2008. | Gand, le 6 mars 2008. |
Namens de Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen : | Au nom de la Commission provinciale des Fondations des Bourses d'Etudes : |
P. De Clus, | P. De Clus, |
Secretaris | Secrétaire |
D. De Backer, | D. De Backer, |
Voorzitter | Président |