← Terug naar "Dit bericht vervangt het bericht van 26 november 2002 over de erkenning van vakorganisaties, gewijzigd bij de berichten van 20 juni 2003, 26 maart 2004,
4 maart 2005, 25 november 2005 (en erratum b(...) Bericht over de erkenning van vakorganisaties
bekendgemaakt door de voorzitter van het comité voor (...)"
Dit bericht vervangt het bericht van 26 november 2002 over de erkenning van vakorganisaties, gewijzigd bij de berichten van 20 juni 2003, 26 maart 2004, 4 maart 2005, 25 november 2005 (en erratum b(...) Bericht over de erkenning van vakorganisaties bekendgemaakt door de voorzitter van het comité voor (...) | L'avis suivant remplace l'avis du 26 novembre 2002 Moniteur belge du 2 janvier 2003, p.40) relatif à l'agréation d'organisations syndicales modifié par les avis des 20 juin 2003, 26 mars 2004, 4 mars 2005, 25 novembre 2005 Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales publié par le président du comité des service(...) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN Dit bericht vervangt het bericht van 26 november 2002 ( Belgisch Staatsblad van 2 januari 2003, blz. 40) over de erkenning van vakorganisaties, gewijzigd bij de berichten van 20 juni 2003, 26 maart 2004, 4 maart 2005, 25 november 2005 (en erratum bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 december 2005), 30 januari 2006, 26 juni 2006 en 21 maart 2007 Bericht over de erkenning van vakorganisaties bekendgemaakt door de voorzitter van het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten Bekendmaking bedoeld in artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR L'avis suivant remplace l'avis du 26 novembre 2002 Moniteur belge du 2 janvier 2003, p.40) relatif à l'agréation d'organisations syndicales modifié par les avis des 20 juin 2003, 26 mars 2004, 4 mars 2005, 25 novembre 2005 (et erratum paru au Moniteur belge du 7 décembre 2005), 30 janvier 2006, 26 juin 2006 et 21 mars 2007 Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales publié par le président du comité des services publics provinciaux et locaux Publication visée à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 |
regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van | organisant les relations entre les autorités publiques et les |
haar personeel. | syndicats des agents relevant de ces autorités. |
De hierna genoemde vakorganisaties zijn erkend in de zin van artikel | Les organisations syndicales mentionnées ci-après sont agréées au sens |
15 van de wet van 19 december 1974 en van artikel 7, § 1, van het | de l'article 15 de la loi du 19 décembre 1974 et de l'article 7, § 1er, |
koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van die wet. | de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de cette loi. |
De letters A, B en C duiden respectievelijk op : | Les lettres A, B et C indiquent respectivement : |
A : de benaming, het adres en het telefoonnummer van de | A : la dénomination, l'adresse et le numéro de téléphone de |
vakorganisaties; | l'organisation syndicale; |
B : de overheidsdiensten waarbij die vakorganisatie is erkend; | B : les services publics auprès desquels cette organisation syndicale est agréée; |
C : de personeelscategorieën van de onder B. bedoelde | C : les catégories de personnel des services publics visés sous B. |
overheidsdiensten waarvan die vakorganisatie de beroepsbelangen | dont cette organisation syndicale défend les intérêts professionnels |
verdedigt en waarvoor ze derhalve de prerogatieven mag uitoefenen. | et pour lesquelles elle peut dès lors exercer les prérogatives. |
1. A. « Association du Personnel wallon et francophone des Services | 1. A. Association du Personnel wallon et francophone des Services |
publics », met zetel Maison de la Francité, Jozef II-straat 18, 1000 | publics, dont siège Maison de la Francité, rue Joseph II 18, 1000 |
Bruxelles, tel. 02-385 01 89; (-*-) | Bruxelles, tél. 02-385 01 89; (-*-) |
B. de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten waarop de wet van | B. les services publics provinciaux et locaux auxquels la loi du 19 |
19 december 1974 toepasselijk is verklaard; | décembre 1974 a été rendue applicable; |
C. de Franstalige personeelsleden; | C. les membres du personnel francophone; |
2. A. Koninklijke federatie der Gemeentesecretarissen van België, met | 2. A. Fédération royale des Secrétaires communaux de Belgique, dont |
zetel Gemeentehuis van Etterbeek, Oudergemlaan 113-117, 1040 Brussel, | siège Maison communale d'Etterbeek, chaussée d'Auderghem 113-117, 1040 |
tel. 02-627 23 14; | Bruxelles, tél. 02-627 23 14; |
B. de gemeenten; | B. les communes; |
C. de gemeentesecretarissen; | C. les secrétaires communaux; |
3. A. Verbond van het Vlaams Overheidspersoneel, met zetel A. | 3. A. « Verbond van het Vlaams Overheidspersoneel », dont siège rue A. |
Dansaertstraat 2A, 1000 Brussel, tel. 02-512 99 01; (-*-) | Dansaert 2A, 1000 Bruxelles, tél. 02-512 99 01; (-*-) |
B. de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten waarop de wet van | B. les services publics provinciaux et locaux auxquels la loi du 19 |
19 december 1974 toepasselijk is verklaard; | décembre 1974 a été rendue applicable; |
C. de Nederlandstalige personeelsleden; | C. les membres du personnel néerlandophone; |
4. A. Intercategoriële Federatie der Openbare Diensten - IFOD, met | 4. A. Fédération intercatégorielle des Services publics - FISP, dont |
zetel Generaal Bernheimlaan 18-20, 1040 Brussel, tel. 02-644 65 00 en | siège avenue Général Bernheim 18-20, 1040 Bruxelles, tél. 02-644 65 00 |
waarvan de volgende organisaties deel uitmaken : | et dont font partie les organisations suivantes : |
- Nationale Vakbond van de Belgische Beroepsbrandweermannen - NVBB; | - Syndicat national des Pompiers professionnels belges - SNPPB; |
- Nationaal Syndicaat van de Brandweerlieden - NSB; | - Syndicat national des Sapeurs-pompiers - SNSP; |
B. de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten bedoeld in artikel | B. les services publics provinciaux et locaux visés à l'article 3, §§ |
3, §§ 1 en 2, van de wet van 19 december 1974; | 1er et 2, de la loi du 19 décembre 1974; |
C. de personeelsleden van de onder B. bedoelde overheidsdiensten; | C. les membres du personnel des services publics visé sous B.; |
5. A. Brandweerverbroedering van Groot-Antwerpen, met zetel | 5. A. « Brandweerverbroedering van Groot-Antwerpen », dont siège |
Provinciesteenweg 431, bus 2, 2530 Boechout, tel. 03-455 45 46; | Provinciesteenweg 431, bus 2, 2530 Boechout, tél. 03-455 45 46; |
B. de gemeenten van de provincie Antwerpen; | B. les communes de la province d'Anvers; |
C. de beroepsofficieren, onderofficieren, -korporaals en | C. les officiers, sous-officiers, caporaux et sapeurs pompiers |
-brandweerlieden; | professionnels; |
6. A. Vlaamse Beroepsverening voor Verpleegkundig Kaderpersoneel, met | 6. A. « Vlaamse Beroepsverening voor Verpleegkundig Kaderpersoneel », |
zetel Mussenburgstraat 5, 3960 Bree, tel. 089-46 36 68; (-*-) | dont siège Mussenburgstraat 5, 3960 Bree, tél. 089-46 36 68; (-*-) |
B. de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, gevestigd in het | B. les services publics provinciaux et locaux établis dans la région |
Nederlandstalig landsgedeelte en het tweetalig gebied Brussel | de langue néerlandaise et dans la région bilingue de |
-Hoofdstad waarop de wet van 19 december 1974 toepasselijk is | Bruxelles-Capitale auxquels la loi du 19 décembre 1974 a été rendue |
verklaard; | applicable; |
C. de Nederlandstalige hoofdverpleegkundigen (gegradueerde | C. les infirmiers en chef (infirmiers gradués en chef, infirmiers |
hoofdverplegers, gegradueerde adjunct-hoofdverplegers, eerstaanwezend | gradués en chef adjoints, infirmiers gradués principaux), les chefs |
gegradueerde ziekenverplegers), de dienstoversten verpleging en | des services infirmiers et des cadres moyens ainsi que les directions |
midden-kaderfuncties en de direkties verpleging; | nursing néerlandophones; |
7. A. « Comité de Défense des Fonctionnaires wallons », met zetel | 7. A. Comité de Défense des Fonctionnaires wallons, dont siège avenue |
Avenue de Spa 47, 4802 Heusy - Verviers, tel. 087-23 17 17; (-*-) | de Spa 47, 4802 Heusy-Verviers, tél. 087-23 17 17; (-*-) |
B. de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten waarop de wet van | B. les services publics provinciaux et locaux auxquels la loi du 19 |
19 december 1974 toepasselijk is verklaard; | décembre 1974 a été rendue applicable; |
C. de Franstalige personeelsleden; | C. les membres du personnel francophone; |
8. A. Vereniging van Vlaamse O.C.M.W.-secretarissen, met zetel A. | 8. A. « Vereniging van Vlaamse O.C.M.W.-secretarissen », dont siège A. |
Rodenbachstraat 20, 3500 Hasselt, tel. 011-30 80 10; | Rodenbachstraat 20, 3500 Hasselt, tél. 011-30 80 10; |
B. de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van het Vlaamse Gewest; | B. les centres publics d'action sociale de la Région flamande; |
C. de O.C.M.W.- secretarissen; | C. les secrétaires de C.P.A.S.; |
9. A. « Fédération wallonne des Secrétaires de C.P.A.S., ASBL », met | 9. A. Fédération wallonne des Secrétaires de C.P.A.S., ASBL, dont |
zetel c/o C.P.A.S. de Rochefort, rue du Square 7a, 5580 Rochefort, | siège c/o C.P.A.S. de Rochefort, rue du Square 7A, 5580 Rochefort, |
tel. 084-22 06 50; | tél. 084-22 06 50; |
B. de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van het Waalse Gewest; | B. les centres publics d'action sociale de la Région wallonne; |
C. de O.C.M.W.- secretarissen; | C. les secrétaires de C.P.A.S.; |
10. A. Personeelsbelangen, met zetel Rode Loopstraat 61, bus 7, 2170 | 10. A. « Personeelsbelangen », dont siège Rode Loopstraat 61, bus 7, |
Antwerpen, tél. 03-646 78 87; | 2170 Antwerpen, tél. 03-646 78 87; |
B. de provinciale en lokale besturen en instellingen in het Vlaamse | B. les administrations et organismes provinciaux et locaux dans la |
Gewest; | Région flamande; |
C. de personeelsleden van de lokale en provinciale besturen en | C. les membres du personnel des administrations et organismes |
instellingen; | provinciaux et locaux; |
11. A. Vereniging van de O.C.M.W.-secretarissen van het Brussels | 11. A. Association des Secrétaires de C.P.A.S. de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest, met zetel Boondaalsesteenweg 92, 1050 Brussel, | Bruxelles-Capitale, dont siège chaussée de Boondael 92, 1050 |
tel. 02-641 54 02; | Bruxelles, tél. 02-641 54 02; |
B. de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van het Brussels | B. les centres publics d'action sociale de la Région de |
Hoofdstedelijk Gewest; | Bruxelles-Capitale; |
C. de O.C.M.W.- secretarissen; | C. les secrétaires de C.P.A.S.; |
12. A. « Fédération générale du Personnel Enseignant - FGPE », met | 12. A. Fédération générale du Personnel Enseignant - FGPE, dont siège |
zetel rue J. Boulle 33, 7191 Ecaussines, tel. 067-49 13 35; (-*-) | rue J. Boulle 33, 7191 Ecaussines, tél. 067-49 13 35; (-*-) |
B. de officiële onderwijsinstellingen gesubsidieerd door de Franse | B. les établissements de l'enseignement officiel subventionné par la |
Gemeenschap; | Communauté française; |
C. de personeelsleden van de instellingen bedoeld onder B.; | C. les membres du personnel des établissements visés sous B.; |
13. A. « Groupe d'étude et de réforme de la fonction administrative - | 13. A. Groupe d'étude et de réforme de la fonction administrative - |
GERFA - V.Z.W », met zetel Luttrebruglaan 137, 1190 Brussel, tel. | GERFA - ASBL, dont siège avenue du Pont de Luttre 137, 1190 Bruxelles, |
02-344 04 73 (-*-); | tél. 02-344 04 73 (-*-); |
B. de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten; | B. les services publics provinciaux et locaux, |
C. alle categorieën van personeelsleden van de provinciale en | C. toutes les catégories des membres du personnel des services publics |
plaatselijke overheidsdiensten; | provinciaux et locaux; |
14. A. Federatie van Gemeenteontvangers en Ontvangers van O.C.M.W.'s | 14. A. Fédération des Receveurs communaux et des Receveurs de C.P.A.S. |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest - VZW, met zetel Edouard | de la Région de Bruxelles - Capitale - ASBL, dont siège rue Edouard |
Michielsstraat 26, 1180 Brussel, tel. 02-422 46 30; | Michiels 26, 1180 Bruxelles, tél. 02-422 46 30; |
B. de gemeenten en de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van | B. les communes et les centres publics d'action sociale de la Région |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | de Bruxelles-Capitale; |
C. de gemeenteontvangers en de ontvangers van de openbare centra voor | C. les receveurs communaux et les receveurs des centres publics |
maatschappelijk welzijn; | d'action sociale; |
15. A. « Fédération wallonne des receveurs locaux - ASBL », met zetel | 15. A. Fédération wallonne des receveurs locaux - ASBL, dont siège rue |
rue bas Wérichet 28, 5190 Jemeppe-sur-Sambre, tel. 04-220 58 62; | bas Wérichet 28, 5190 Jemeppe-sur-Sambre, tél. 04-220 58 62; |
B. de gemeenten en de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van | B. les communes et les centres publics d'action sociale de la Région |
het Waalse Gewest; | wallonne; |
C. de lokale ontvangers van de gemeenten, van de openbare centra voor | C. les receveurs locaux des communes, des centres publics d'action |
maatschappelijk welzijn en de provinciale ontvangers; | sociale et les receveurs provinciaux; |
16. A. « Fédération wallonne des Secrétaires communaux - ASBL », met | 16. A. Fédération wallonne des Secrétaires communaux - ASBL, dont |
zetel Hôtel de ville, place communale, 4100 Seraing, tel. 04-330 83 | siège Hôtel de ville, place communale, 4100 Seraing, tél. 04-330 83 |
11; | 11; |
B. de gemeenten van het Waalse Gewest; | B. les communes de la Région wallonne; |
C. de gemeentesecretarissen; | C. les secrétaires communaux; |
17. A. Vlaamse Lokale Ontvangers - VZW, met zetel Bellestraat 39, 9280 | 17. A. « Vlaamse Lokale Ontvangers - VZW » dont siège Bellestraat 39, |
Lebbeke, tel. 052-38 11 75; | 9280 Lebbeke, tél. 052-38 11 75; |
B. alle provinciale en plaatselijke overheidsdiensten in het Vlaamse | B. tous les services publics provinciaux et locaux en Région flamande; |
Gewest; C. de provincie-, de gemeente- en O.C.M.W.-ontvangers en de andere | C. les receveurs provinciaux, les receveurs communaux et de C.P.A.S. |
rekenplichtigen; | et les autres comptables; |
Brussel, 19 maart 2008. | Bruxelles, le 19 mars 2008. |
De voorzitter van het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten, : | Le Président du comité des services publics provinciaux et locaux : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(-*-) Zie ook het bericht over de erkenning van vakorganisaties | (-*-) Voir aussi l'avis d'agréation d'organisations syndicales publié |
bekendgemaakt door de voorzitter van het comité voor de federale, de | par le Président du comité des services publics fédéraux, |
gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten. | communautaires et régionaux. |