← Terug naar "Provinciale Commissie der Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen. - Schooljaar
2006-2007 De Provinciale Commissie der Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen
brengt de belanghebbenden ter kennis dat de be De Moor (Dendermonde 1519) : Drie beurzen van
223 EUR voor de middelbare studies ten voordele v(...)"
Provinciale Commissie der Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen. - Schooljaar 2006-2007 De Provinciale Commissie der Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen brengt de belanghebbenden ter kennis dat de be De Moor (Dendermonde 1519) : Drie beurzen van 223 EUR voor de middelbare studies ten voordele v(...) | Commission provinciale des fondations des bourses d'études de la Flandre orientale. - Année scolaire 2006-2007 La Commission provinciale des Bourses d'Etudes de la Province de Flandre orientale donne avis aux intéressés de la vacance des bou De Moor (Termonde 1519) : Trois bourses de 223 EUR pour les études moyennes et supérieures en f(...) |
---|---|
STUDIEBEURZEN Provinciale Commissie der Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen. - Schooljaar 2006-2007 De Provinciale Commissie der Studiebeurzenstichtingen van de Provincie Oost-Vlaanderen brengt de belanghebbenden ter kennis dat de beurzen van de hierna vermelde stichtingen met ingang van het schooljaar 2006-2007 openstaan : | BOURSE D'ETUDES Commission provinciale des fondations des bourses d'études de la Flandre orientale. - Année scolaire 2006-2007 La Commission provinciale des Bourses d'Etudes de la Province de Flandre orientale donne avis aux intéressés de la vacance des bourses des fondations suivantes à partir de l'année scolaire 2006-2007 : |
De Moor (Dendermonde 1519) : | De Moor (Termonde 1519) : |
Drie beurzen van 223 EUR voor de middelbare studies ten voordele van | Trois bourses de 223 EUR pour les études moyennes et supérieures en |
de bloedverwanten van de stichter, of, bij ontstentenis van hen, | faveur des parents du fondateur ou, à leur défaut, les étudiants |
studenten die deel uitmaken van een gezin met gering inkomen. | appartenant à une famille à revenus modestes. |
Moke (Gent 1870) : | Moke (Gand 1870) : |
Eén beurs van 26 EUR voor de hogere studies ten voordele van een | Une bourse de 26 EUR pour les études supérieures en faveur de jeunes |
weinig vermogende jongere die met vrucht zijn studies voltrok aan het | gens peu fortunés qui, après avoir fait trois années d'études à |
atheneum te Gent na er drie jaar te hebben gestudeerd. | l'athénée de Gand, y ont terminé avec fruit leurs études. |
Van Bockstal (Buggenhout 1710) : | Van Bockstal (Buggenhout 1710) : |
Eén beurs van 95 EUR voor studies in de godgeleerdheid ten voordele | Une bourse de 95 EUR pour les études de théologie en faveur d'un |
van een bloedverwant of van een student deel uitmakende van een gezin | parent ou d'un étudiant appartenant à une famille à revenus modestes. |
met gering inkomen. | |
Deze twee beurzen worden ramen toegekend, de beurs bedraagt 121 EUR. | Les deux bourses sont accordées ensemble, la bourse s'élève à 121 EUR. |
Reglement voor het aanvragen van de beurzen : | Règlement pour la demande des bourses : |
De aanvragen tot het bekomen van de hierboven aangeduide beurzen | Les demandes en vue de l'obtention des bourses désignées ci-dessus |
dienen ingezonden vóór 20 maart 2007 bij de Secretaris van de | doivent être introduites avant le 20 mars 2007 auprès du secrétaire de |
Commissie voor Studiebeurzen-stichtingen, De Clus, P., W. Wilsonplein | la Commission des Fondations de Bourses d'Etudes, De Clus, P., W. |
2, 3e verdieping, 9000 Gent. | Wilsonplein 2, 3e étage, 9000 Gent. |
Zij moeten vermelden : | Elles mentionneront : |
1. voor welke stichting een beurs wordt aangevraagd; | 1. la fondation à laquelle on demande une bourse; |
2. de familienaam, voornaam van de aanvrager, zijn geboortedatum, het | 2. le nom, le prénom et la date de naissance du postulant, la |
beroep en het juiste adres van zijn ouders alsook hun aantal kinderen | profession et l'adresse exacte de ses parents ainsi que le nombre |
met hun eventuele bezigheid; | d'enfants et leurs occupations éventuelles; |
3. in welke hoedanigheid de kandidaat de beurs aanvraagt; | 3. en quelle qualité le postulant sollicite la bourse d'études; |
4. de andere beurzen of openbare toelagen die de aanvrager reeds | 4. les autres bourses ou subventions publics dont le postulant jouit |
geniet, alsook het bedrag ervan. Zo hij nog geen studiebeurs bekwam, | déjà ainsi que leur montant. S'il ne jouit encore d'aucune bourse, il |
zal hij dit eveneens vermelden. | doit également en faire mention. |
Bij de aldus opgemaakte aanvragen moeten gevoegd zijn : | Les requêtes ainsi rédigées doivent être accompagnées : |
a) een bewijs getekend door de directeur of de directrice van de | a) d'un certificat signé par le directeur ou la directrice de |
onderwijsinstelling waarop de aard van de studies alsook de klas of | l'établissement scolaire, mentionnant la branche d'études ainsi que la |
leergang wordt vermeld die de student(e) er in 2006-2007 volgt; | classe ou les cours d'études que l'étudiant(e) y suit en 2006-2007; |
b) indien de beurs op grond van bloedverwantschap wordt aangevraagd, | b) si la bourse est sollicitée à titre de parenté, le postulant |
zal de kandidaat bij de bovenvermelde stukken een volledige | joindra lui-même aux pièces prémentionnées, un arbre généalogique |
familieboom voegen waarin zijn verwantschap met de stichter of met de | complet indiquant sa parenté avec le fondateur ou avec la personne |
in de stichting aangeduide persoon is vermeld. | désignée dans la fondation. |
Gent, 8 februari 2007. | Gand, le 8 février 2007. |
Namens de Provinciale Commissie voor Studiebeurzenstichtingen : | Au nom de la Commission provinciale des Fondations des Bourses d'études : |
(Get.) P. De Clus, | (Signé) P. De Clus, |
secretaris. | secrétaire. |
(Get.) D. De Backer, | (Signé) D. De Backer, |
voorzitter. | président. |