← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van
de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De « Radio-Télévision belge de la Communauté
française » en de Franstalige Gemeens(...) Deze zaken zijn ingeschreven onder
de rolnummers G/A. 179.660/ V-1726 en G/A. 179.661/V-1727. V(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De « Radio-Télévision belge de la Communauté française » en de Franstalige Gemeens(...) Deze zaken zijn ingeschreven onder de rolnummers G/A. 179.660/ V-1726 en G/A. 179.661/V-1727. V(...) | Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat La Radio-Télévision belge de la Communauté française (RTBF) et la Communauté française, ayant toute(...) |
---|---|
RAAD VAN STATE | CONSEIL D'ETAT |
Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 | Avis prescrit par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 |
december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State | déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat |
De « Radio-Télévision belge de la Communauté française » (RTBF) en de | La Radio-Télévision belge de la Communauté française (RTBF) et la |
Franstalige Gemeenschap, beide woonplaats kiezend bij Mr. François | Communauté française, ayant toutes deux élu domicile chez Me François |
Tulkens, advocaat, steenweg op Terhulpen 177/6, te 1170 Brussel, | Tulkens, avocat, chaussée de La Hulpe 177/6, à 1170 Bruxelles, ont |
hebben op 22 december 2006 een vordering tot schorsing van de | introduit le 22 décembre 2006 une demande de suspension de l'exécution |
tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van de Vlaamse Regering | de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 fixant le |
van 1 september 2006 houdende de bepaling van het aantal particuliere | nombre de radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux |
landelijke, regionale en lokale radio-omroepen dat kan worden erkend | |
en houdende de opstelling van het frequentieplan en de vaststelling | qui peuvent être agréés et déterminant les plans de fréquences, les |
van de frequentiepakketten en de frequenties die ter beschikking | paquets de fréquences et les fréquences mis à la disposition des |
worden gesteld van de particuliere landelijke, regionale en lokale | radiodiffuseurs privés communautaires, régionaux et locaux (Moniteur |
radio-omroepen (Belgisch Staatsblad van 26 oktober 2006). | belge du 26 octobre 2006). |
Deze zaken zijn ingeschreven onder de rolnummers G/A. 179.660/ V-1726 | Ces affaires sont inscrites au rôle sous les numéros G/A 179.660/ |
en G/A. 179.661/V-1727. | V-1726 et G/A. 179.661/V-1727. |
Voor de Hoofdgriffier, | Pour le Greffier en chef, |
G. De Sloover, | G. De Sloover, |
Hoofdsecretaris. | Secrétaire en chef. |