Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 29 september 2006 in zake de nv « Noordzeeparken » tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof « Schendt paragraaf 4 van artikel 54 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, zoals gewijzi(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 29 september 2006 in zake de nv « Noordzeeparken » tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof « Schendt paragraaf 4 van artikel 54 van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, zoals gewijzi(...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 29 septembre 2006 en cause de la SA « Noordzeeparken » contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d' « L'article 54, § 4, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, tel qu'il (...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij vonnis van 29 september 2006 in zake de nv « Noordzeeparken » Par jugement du 29 septembre 2006 en cause de la SA « Noordzeeparken »
tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de
Arbitragehof is ingekomen op 9 oktober 2006, heeft de Rechtbank van la Cour d'arbitrage le 9 octobre 2006, le Tribunal de première
eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : instance de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante :
« Schendt paragraaf 4 van artikel 54 van de wet van 12 juli 1973 op « L'article 54, § 4, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation
het natuurbehoud, zoals gewijzigd door het Decreet houdende de la nature, tel qu'il a été modifié par le décret portant
bekrachtiging van het besluit van de Vlaamse regering van 16 november ratification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 novembre 1994
1994 betreffende de definitieve aanwijzing van de beschermde relatif à la désignation définitive des zones de dunes protégées et
duingebieden en van de voor het duingebied belangrijke des zones agricoles ayant une importance pour les dunes, viole-t-il
landbouwgebieden, de artikelen 10, 11 van de Grondwet, al dan niet les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec
gelezen in samenhang met artikel 1 van het eerste aanvullend protocol l'article 1er du Premier Protocole additionnel à la Convention
van het EVRM, in de interpretatie dat geen vergoeding wordt toegekend européenne des droits de l'homme, s'il est interprété en ce sens qu'il
aan rechtsonderhorigen die hun goed nà 14 juli 1993 hebben verworven, n'est pas accordé d'indemnité aux justiciables qui ont acquis leur
zelfs wanneer deze goederen slechts voorlopig werden opgenomen als bien après le 14 juillet 1993, même lorsque ces biens n'ont été admis
beschermd duingebied bij Besluit van de Vlaamse Regering van 16 que provisoirement comme zone de dunes protégées par l'arrêté du
november 1994 (Belgisch Staatsblad van 30 november 1994), bekrachtigd Gouvernement flamand du 16 novembre 1994 (Moniteur belge du 30
bij decreet van 21 december 1994 (Belgisch Staatsblad van 30 december novembre 1994), ratifié par le décret du 21 décembre 1994 (Moniteur
1994), en zij evenmin werden aangeduid op de inventaris van het belge du 30 décembre 1994), et qu'ils n'ont pas davantage été
mentionnés dans l'inventaire de l'Institut pour la conservation de la
instituut voor natuurbehoud d.d. 2 maart 1993, daar waar wel een nature du 2 mars 1993, alors qu'une indemnité est accordée à des
vergoeding wordt toegekend aan rechtsonderhorigen die hun goed voor 14 juli 1993 hebben verworven ? ». justiciables qui ont acquis leur bien avant le 14 juillet 1993 ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4054 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 4054 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^