← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 september 2006 ter post aangetekende brief en
ter griffie is ingekomen op 8 september Die zaak is ingeschreven onder nummer 4042 van de rol van het Hof. De
griffier, P.-Y. Dutille(...)"
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 september 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 september Die zaak is ingeschreven onder nummer 4042 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 7 septembre 2006 et parvenue au greffe le 8 septembre 2006, un recours en annulation Cette affaire est inscrite sous le numéro 4042 du rôle de la Cour. Le greffier, P.-Y. Dutille(...) |
|---|---|
| ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
| Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
| januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
| Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 september | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 7 |
| 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 | septembre 2006 et parvenue au greffe le 8 septembre 2006, un recours |
| september 2006, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen | |
| 56 en 60 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 23 | en annulation des articles 56 et 60 du décret-programme de la Région |
| februari 2006 betreffende de prioritaire acties voor de toekomst van | wallonne du 23 février 2006 relatif aux actions prioritaires pour |
| Wallonië (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 7 maart 2006), | l'avenir wallon (publié au Moniteur belge du 7 mars 2003) a été |
| wegens schending van de artikelen 10, 11, 16, 146, 160 en 161 van de | introduit, pour cause de violation des articles 10, 11, 16, 146, 160 |
| Grondwet, door de NV Gery International, de NV Imolu en de NV Murimo, | et 161 de la Constitution, par la SA Gery International, la SA Imolu |
| alle drie met maatschappelijke zetel te 7100 La Louvière, boulevard | et la SA Murimo, ayant toutes trois leur siège social à 7100 La |
| des Droits de l'Homme 9. | Louvière, boulevard des Droits de l'Homme 9. |
| Die zaak is ingeschreven onder nummer 4042 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4042 du rôle de la Cour. |
| De griffier, | Le greffier, |
| P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |