← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 juni 2006 ter post aangetekende brief en ter
griffie is ingekomen op 3 juli 2006, hee Die zaak is ingeschreven onder nummer
4024 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 juni 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 juli 2006, hee Die zaak is ingeschreven onder nummer 4024 van de rol van het Hof. De griffier, P.-Y. Dutille(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 juin 2006 et parvenue au greffe le 3 juillet 2006, R. Carpentier de Changy, demeu Cette affaire est inscrite sous le numéro 4024 du rôle de la Cour. Le greffier,P.-Y. Dutilleux. |
---|---|
ARBITRAGEHOF | COUR D'ARBITRAGE |
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
januari 1989 op het Arbitragehof | sur la Cour d'arbitrage |
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 juni 2006 | Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 |
ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 juli | juin 2006 et parvenue au greffe le 3 juillet 2006, R. Carpentier de |
2006, heeft R. Carpentier de Changy, wonende te 1040 Brussel, Edouard | Changy, demeurant à 1040 Bruxelles, avenue Edouard Lacomblé 17, a |
Lacomblélaan 17, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 102 van | introduit un recours en annulation de l'article 102 de la loi du 23 |
de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact | décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations |
(bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december 2005, tweede | (publiée au Moniteur belge du 30 décembre 2005, deuxième édition), |
editie), wegens schending van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet. | pour cause de violation des articles 10, 11 et 172 de la Constitution. |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 4024 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 4024 du rôle de la Cour. |
De griffier, P.-Y. Dutilleux. | Le greffier,P.-Y. Dutilleux. |