Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Bericht van --
← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 2 mei 2006 in zake J. Ruzette en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingeko « Schendt artikel 120 W.Succ. zoals het van toepassing was voor de wetswijziging van 9 juli 2004, (...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij vonnis van 2 mei 2006 in zake J. Ruzette en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingeko « Schendt artikel 120 W.Succ. zoals het van toepassing was voor de wetswijziging van 9 juli 2004, (...) Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par jugement du 2 mai 2006 en cause de J. Ruzette et autres contre l'Etat belge dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 10 ma « L'article 120 du Code des droits de succession, tel qu'il était applicable avant la modification(...)
ARBITRAGEHOF COUR D'ARBITRAGE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989
januari 1989 op het Arbitragehof sur la Cour d'arbitrage
Bij vonnis van 2 mei 2006 in zake J. Ruzette en anderen tegen de Par jugement du 2 mai 2006 en cause de J. Ruzette et autres contre
Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof l'Etat belge dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour
is ingekomen op 10 mei 2006, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te d'arbitrage le 10 mai 2006, le Tribunal de première instance d'Anvers
Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : a posé la question préjudicielle suivante :
« Schendt artikel 120 W.Succ. zoals het van toepassing was voor de « L'article 120 du Code des droits de succession, tel qu'il était
wetswijziging van 9 juli 2004, samen gelezen met artikel 20 W.Succ. de applicable avant la modification législative du 9 juillet 2004,
combiné avec l'article 20 du Code des droits de succession, viole-t-il
artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet doordat zij de gelijkheid les articles 10 et 11 de la Constitution belge en ce qu'il porte
schenden tussen rechtsonderhorigen in zoverre de toepassing van het atteinte à l'égalité entre justiciables, en tant que l'application de
voormelde artikel 120 W.Succ., zoals het van toepassing was voor de l'article 120 précité du Code des droits de succession, tel qu'il
wetswijziging van 9 juli 2004, samen gelezen met artikel 20 W.Succ. er était en vigueur avant la modification législative du 9 juillet 2004,
toe strekt dat een rechter, in tegenstelling tot wat het geval is met combiné avec l'article 20 du Code des droits de succession, tend à ce
qu'un juge, à la différence de ce qui s'applique dans le cadre de
een deskundig onderzoek zoals geregeld in het Gerechtelijk Wetboek, l'expertise réglée par le Code judiciaire, ne puisse exercer aucun
geen enkele toetsing kan uitoefenen over de waardebepaling door de contrôle sur l'évaluation effectuée par les experts lors de la
deskundigen in de procedure van de voorafgaande schatting ? ». procédure de l'expertise préalable ? ».
Die zaak is ingeschreven onder nummer 3983 van de rol van het Hof. Cette affaire est inscrite sous le numéro 3983 du rôle de la Cour.
De griffier, Le greffier,
P.-Y. Dutilleux. P.-Y. Dutilleux.
^