← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 maart 2006 ter post aangetekende brief en ter
griffie is ingekomen op 29 maart 2006, Die zaak is ingeschreven onder nummer 3950 van de rol van het Hof. Met
toepassing van artikel 89(...)"
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 maart 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 29 maart 2006, Die zaak is ingeschreven onder nummer 3950 van de rol van het Hof. Met toepassing van artikel 89(...) | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 28 mars 2006 et parvenue au greffe le 29 mars 2006, R. Pankert, demeurant à 4700 Eup Cette affaire est inscrite sous le numéro 3950 du rôle de la Cour. En application de l'article 8(...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 28 maart 2006 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 29 maart 2006, heeft R. Pankert, wonende te 4700 Eupen, Stendrich 131, beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing ingesteld van de | COUR D'ARBITRAGE Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 28 mars 2006 et parvenue au greffe le 29 mars 2006, R. Pankert, demeurant à 4700 Eupen, Stendrich 131, a introduit un recours en annulation et |
artikelen 39 tot 50 (« Hoofdstuk V. - De Verkiezingen ») van het | une demande de suspension des articles 39 à 50 (« Chapitre V. - Sur |
decreet van het Waalse Gewest van 8 december 2005 houdende wijziging | les élections ») du décret de la Région wallonne du 8 décembre 2005 |
van sommige bepalingen van het Wetboek van de plaatselijke democratie | modifiant certaines dispositions du Code de la démocratie locale et de |
en de decentralisatie (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 | la décentralisation (publié au Moniteur belge du 2 janvier 2006), pour |
januari 2006), wegens schending van de artikelen 2, 4, 10 en 11 van de Grondwet. | cause de violation des articles 2, 4, 10 et 11 de la Constitution. |
Die zaak is ingeschreven onder nummer 3950 van de rol van het Hof. | Cette affaire est inscrite sous le numéro 3950 du rôle de la Cour. |
Met toepassing van artikel 89bis van de bijzondere wet van 6 januari | En application de l'article 89bis de la loi spéciale du 6 janvier 1989 |
1989 op het Arbitragehof werd de bij artikel 87, § 2, van dezelfde wet | sur la Cour d'arbitrage, le délai prévu à l'article 87, § 2, de la |
bepaalde termijn voor het indienen van een memorie verkort tot vijftien dagen. | même loi pour l'introduction d'un mémoire a été abrégé à quinze jours. |
De griffier, | Le greffier, |
P.-Y. Dutilleux. | P.-Y. Dutilleux. |