← Terug naar "Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij
verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 8 en 16 maart 2006 ter post aangetekende brieven
en ter griffie zijn ingekomen op 9 Die zaken, ingeschreven onder de nummers
3937 en 3942 van de rol van het Hof, werden samengevoegd."
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 8 en 16 maart 2006 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 9 Die zaken, ingeschreven onder de nummers 3937 en 3942 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. | Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 8 et 16 mars 2006 et parvenues au greffe les 9 et 17 mars 2006, des recours en Ces affaires, inscrites sous les numéros 3937 et 3942 du rôle de la Cour, ont été jointes. Le gr(...) |
---|---|
ARBITRAGEHOF Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 8 en 16 maart 2006 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 9 en 17 maart 2006, zijn beroepen tot vernietiging en vorderingen tot schorsing ingesteld van artikel 1675/8, tweede en derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals vervangen bij artikel 8 van de wet van 13 december 2005 houdende bepalingen betreffende de termijnen, het verzoekschrift op tegenspraak en de procedure van collectieve | COUR D'ARBITRAGE Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste les 8 et 16 mars 2006 et parvenues au greffe les 9 et 17 mars 2006, des recours en annulation et des demandes de suspension de l'article 1675/8, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire, tel qu'il a été remplacé par l'article 8 de la loi du 13 décembre 2005 portant des dispositions diverses relatives aux délais, à la requête contradictoire et à la procédure en règlement collectif de dettes (publiée au Moniteur belge |
schuldregeling (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 | du 21 décembre 2005) ont été introduits, pour cause de violation des |
december 2005), wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de | articles 10 et 11 de la Constitution, par l'Ordre des barreaux |
Grondwet, door de Orde van Vlaamse balies, met zetel te 1000 Brussel, | flamands, dont le siège est établi à 1000 Bruxelles, rue Royale 148, |
Koningsstraat 148, en de Orde van Franstalige en Duitstalige balies, | et par l'Ordre des barreaux francophones et germanophone, dont le |
met zetel te 1060 Brussel, Gulden-Vlieslaan 65. | siège est établi à 1060 Bruxelles, avenue de la Toison d'Or 65. |
Die zaken, ingeschreven onder de nummers 3937 en 3942 van de rol van | Ces affaires, inscrites sous les numéros 3937 et 3942 du rôle de la |
het Hof, werden samengevoegd. | Cour, ont été jointes. |
De griffier, | Le greffier, |
L. Potoms. | L. Potoms. |